<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lưu trữ Du học ở Nhật - Phi Hoa</title>
	<atom:link href="https://phihoa.com/cuoc-song-o-nhat/du-hoc-o-nhat/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://phihoa.com/cuoc-song-o-nhat/du-hoc-o-nhat/</link>
	<description>Một trang web mới sử dụng WordPress</description>
	<lastBuildDate>Thu, 27 Feb 2025 01:48:17 +0000</lastBuildDate>
	<language>vi</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.7</generator>

<image>
	<url>https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/10/cropped-MicrosoftTeams-image-6-32x32.png</url>
	<title>Lưu trữ Du học ở Nhật - Phi Hoa</title>
	<link>https://phihoa.com/cuoc-song-o-nhat/du-hoc-o-nhat/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Học tiếng Nhật sao cho hiệu quả? Chia sẻ các bạn bí quyết cân bằng 4 kỹ năng của Hoa nhé!</title>
		<link>https://phihoa.com/hoc-tieng-nhat-sao-cho-hieu-qua-chia-se-cac-ban-bi-quyet-can-bang-4-ky-nang-cua-hoa-nhe/</link>
					<comments>https://phihoa.com/hoc-tieng-nhat-sao-cho-hieu-qua-chia-se-cac-ban-bi-quyet-can-bang-4-ky-nang-cua-hoa-nhe/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Aug 2022 10:01:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Du học ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Cuộc sống ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[du học Nhật Bản]]></category>
		<category><![CDATA[Học tiếng Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Phi Hoa]]></category>
		<category><![CDATA[Tiếng Nhật]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://phihoa.com/?p=5360</guid>

					<description><![CDATA[Mỗi người sẽ có phương pháp học ngoại ngữ thích hợp khác nhau. Vì vậy, cần thử nhiều phương pháp để tìm ra phương pháp hiệu quả nhất đối với mình. Sau đây, Hoa xin chia sẻ phương pháp học mà Hoa đã từng áp dụng và thấy rất hiệu quả để mọi người tham khảo nhé!]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p style="font-size:16px">Mỗi người sẽ có phương pháp học ngoại ngữ thích hợp khác nhau. Vì vậy, cần thử nhiều phương pháp để tìm ra phương pháp hiệu quả nhất đối với mình. Sau đây, Hoa xin chia sẻ phương pháp học tiếng Nhật mà Hoa đã từng áp dụng và thấy rất hiệu quả để mọi người tham khảo nhé!</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Phương pháp học từ vựng tiếng Nhật</strong></h2>



<p style="font-size:16px">Hồi đại học, Hoa thường viết từ mới ra một cuốn sổ. Đặc biệt là chữ Hán thì phải viết đi viết lại mấy chục lần, để không chỉ nhớ bằng đầu mà còn nhớ bằng cơ thể. Khi đi ra ngoài, Hoa hay mang theo sổ để ghi lại các từ mới mà mình nhìn thấy. Sau đó tranh thủ lúc chờ tàu hay khi ngồi trên tàu điện thì sẽ giở ra xem lại. Ngoài ra, Hoa còn viết từ mới ra giấy và dán ở những khu vực mình hay nhìn thấy nhất như gương soi, trên bàn học, khu vực bếp, cửa ra vào. Nhưng chỉ nhìn thôi thì sẽ không hiệu quả. Khi ôn từ mới thì phải phát âm to, rõ ràng để bộ não nhớ cả âm thanh và hình ảnh của từ đó.</p>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="735" height="895" src="https://phihoa.com/wp-content/uploads/2023/11/hoc-tieng-nhat-co-kho-khong.jpg" alt="Phương pháp học từ vựng tiếng Nhật" class="wp-image-6641" srcset="https://phihoa.com/wp-content/uploads/2023/11/hoc-tieng-nhat-co-kho-khong.jpg 735w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2023/11/hoc-tieng-nhat-co-kho-khong-246x300.jpg 246w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2023/11/hoc-tieng-nhat-co-kho-khong-411x500.jpg 411w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2023/11/hoc-tieng-nhat-co-kho-khong-154x188.jpg 154w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2023/11/hoc-tieng-nhat-co-kho-khong-443x540.jpg 443w" sizes="(max-width: 735px) 100vw, 735px" /></figure></div>


<h2 class="wp-block-heading"><strong>Kỹ năng nói tiếng Nhật</strong></h2>



<p style="font-size:16px">Để nói tiếng Nhật chuẩn và tự nhiên, bạn hãy thử dùng phương pháp shadowing. Tức là sao chép lại những gì người khác nói, và tập tự thuyết trình một mình. Hãy tạo ra thật nhiều cơ hội giao tiếp cho bản thân. Đừng lãng phí thời gian ở Nhật! Thay vào đó, hãy tranh thủ nói chuyện với bạn bè và thầy cô người Nhật! Đồng thời, xin feedback từ họ để có thể cải thiện từng chút một trong mỗi văn cảnh. Hãy nói về những chủ đề mình quan tâm. Bạn có thể bắt đầu từ việc giới thiệu bản thân, rồi đến bộ phim, đồ ăn, địa điểm mà mình thích, để có cảm xúc tốt nhất khi nói.</p>



<p style="font-size:16px">Hồi còn là sinh viên, cuối tuần Hoa hay đi dạo trong công viên và bắt chuyện với các bà nội trợ dắt chó đi dạo. Lý do là vì họ có rất nhiều thời gian rảnh để buôn chuyện. Hoa thường bắt đầu câu chuyện bằng việc khen con chó của họ dễ thương. Rồi Hoa sẽ nói về thời tiết, giới thiệu bản thân, lý do sang Nhật&#8230; Sau đó Hoa dần dần nói đến chủ đề Hoa quan tâm. Ví dụ như quan hệ Nhật &#8211; Việt, Việt Nam có gì thú vị, người Việt Nam như thế nào. Kết quả là Hoa đã có thêm những người bạn thích Việt Nam. Và Hoa cũng dần tự tin hơn với khả năng giao tiếp của mình.</p>



<p style="font-size:16px">Tóm lại, mấu chốt của phương pháp này là: Đừng xấu hổ, đừng sợ sai! Hãy gạt qua những lo lắng để mỉm cười và bắt chuyện với tất cả mọi người!</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Kỹ năng nghe tiếng Nhật</strong></h2>



<p style="font-size:16px">Đối với những bạn mới học tiếng Nhật, các bạn nên luyện nghe những tin tức. Hay những vấn đề nào mình quan tâm và có kiến thức hơn để nghe được nhiều hơn và không bị nản nhé. Cần phải nghe nhiều, nghe liên lục, nghe mọi lúc mọi nơi. Nếu không thể nghe người Nhật nói trực tiếp; thì có thể nghe nhạc, xem phim, luyện nghe bài tập 聴解 trên YouTube.</p>



<p style="font-size:16px">Còn đối với những bạn khá tiếng Nhật, Hoa khuyên các bạn hãy tạo thói quen xem tin tức trên ti vi hoặc tin tức trên mạng được tóm tắt dưới dạng video. Các bạn xem tập trung và cố gắng nghe được các từ khóa. Sau khi nghe, cố gắng tái hiện nội dung đã nghe trong đầu khoảng một phút. Tiếp đến, hãy trình bày lại nội dung ấy và ghi âm lại. Sau đó, bạn hãy nghe lại đoạn ghi âm đó để nhận ra lỗi sai và rút kinh nghiệm cho lần sau.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Kỹ năng đọc tiếng Nhật</strong></h2>



<p style="font-size:16px">Với các bạn mới bắt đầu học tiếng Nhật, các bạn nên luyện thói quen đọc ngược, xem có những gì ở cuối câu, động từ là gì. Cách suy nghĩ này rất gần với thói quen suy nghĩ của người Nhật. Ngoài ra, các bạn có thể đọc sách dành cho thiếu nhi; hoặc đọc tin tức đã được đơn giản hóa trên trang News Web Easy của NHK. Với những cuốn sách khó hơn, các bạn có thể đọc trước bản dịch bằng tiếng Việt trước khi đọc lại bằng tiếng Nhật nhé.</p>



<p style="font-size:16px">Đối với các bạn có trình độ cao hơn, phải đọc nhiều kanji hơn, thì các bạn nên luyện các đọc lướt của người Nhật. Người Nhật khi đọc báo, đọc tài liệu để lấy nội dung; họ không đọc từng chữ một mà chỉ đọc những chữ Hán xuất hiện trong câu. Sau đó, họ sẽ xâu chuỗi các chữ Hán lại để hiểu nội dung của cả câu. Các bạn có thể thử tin tức hàng ngày trên báo Mainichi, Asahi nhé. Đối với các bạn muốn đọc tin về kinh tế, xã hội; thì Hoa khuyên các bạn đọc báo Nikkei nhé.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Kỹ năng viết tiếng Nhật</strong></h2>



<p style="font-size:16px">Bạn nào muốn có thể học tập tốt và làm việc tốt trong môi trường Nhật thì phải đặc biệt chú trọng kỹ năng viết. Để viết tiếng Nhật tốt thì thì ngoài luyện viết nhiều, bạn hãy bắt chước văn phong của người Nhật. Đối với những tài liệu như báo cáo, Hoa khuyên các bạn nên học theo cách dùng từ và lối hành văn trên báo. Sau khi đọc báo và hiểu được ý chính, hãy thử viết lại nội dung đó một cách đơn giản hơn bằng những cú pháp mình đã học.</p>



<p style="font-size:16px">Ngoài ra, bạn có thể tự chọn cho mình chủ đề mình thích. Sau đó, hãy viết lý do bạn đồng ý hay phản đối nó để rèn luyện kỹ năng viết nhé! Phương pháp này rất tốt, bởi nó sẽ giúp bạn luyện cả lối tư duy mạch lạc. Để từ đó, bạn có thể thể hiện được quan điểm, suy nghĩ của mình một cách logic nhất.</p>



<p style="font-size:16px">? Học ngoại ngữ là một quãng đường dài. Nhưng thành quả chắc chắn sẽ đến với những ai kiên trì, luyện tập có phương pháp. Và quan trọng nữa là không sợ sai!</p>



<p style="font-size:16px">Chúc các bạn học tiếng Nhật hiệu quả!</p>



<h2 class="wp-block-heading">Có thể bạn cũng quan tâm</h2>



<p style="font-size:16px"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><a href="https://phihoa.com/dung-sang-nhat-theo-trao-luu/">Du học Nhật hay xuất khẩu lao động? Đừng sang Nhật theo trào lưu!</a></p>



<p style="font-size:16px"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />&nbsp;<a href="http://phihoa.com/2020/07/30/20-dieu-khac-cot-ghi-tam-cho-tuoi-tre/">20 cách nhanh chóng phát triển trong công việc Hoa đúc kết được!</a></p>



<p style="font-size:16px"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><a href="https://phihoa.com/ikigai-hom-nay-ban-thuc-day-vi-dieu-gi/">IKIGAI: Hôm nay bạn thức dậy vì điều gì?</a></p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<p style="font-size:16px">Tôi là Phi Hoa. Doanh nhân Việt Nam tại Nhật Bản. Mẹ của hai thiên thần nhỏ. Người truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam. Cùng kết nối và theo dõi những chia sẻ mới nhất của Hoa tại các kênh sau nhé:</p>



<p>&nbsp;<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Page Phi Hoa – Chinh phục Nhật Bản&nbsp;<a href="https://bit.ly/30pdhas">https://bit.ly/30pdhas</a></p>



<p>&nbsp;<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Cộng đồng Cùng chinh phục Nhật Bản:&nbsp;<a href="https://bit.ly/3hm6pBH">https://bit.ly/3hm6pBH</a></p>



<p>&nbsp;<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Youtube những chia sẻ của Hoa:&nbsp;<a href="https://bit.ly/2E4Po0z">https://bit.ly/2E</a></p>



<p style="font-size:16px"><strong>Bạn cần được tư vấn, giải đáp thắc mắc từ Hoa? Đừng ngại gởi đến Hoa những câu hỏi tại đây nhé!</strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://phihoa.com/hoc-tieng-nhat-sao-cho-hieu-qua-chia-se-cac-ban-bi-quyet-can-bang-4-ky-nang-cua-hoa-nhe/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>HỎI ĐÁP KHÓ KHĂN CỦA NGƯỜI VIỆT Ở NHẬT</title>
		<link>https://phihoa.com/hoi-dap-kho-khan-cua-nguoi-viet-o-nhat/</link>
					<comments>https://phihoa.com/hoi-dap-kho-khan-cua-nguoi-viet-o-nhat/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Jun 2022 08:27:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cuộc sống ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Du học ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Đi làm ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Nhật Bản]]></category>
		<category><![CDATA[Phi Hoa]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://phihoa.com/?p=2929</guid>

					<description><![CDATA[Hiện nay, người Việt Nam là người nước ngoài có số lượng lớn nhất Nhật Bản, trong tỷ lệ người lao động thì người Việt Nam chiếm 30% trên tổng số người nước ngoài tại Nhật. Số lượng người Việt Nam tăng lên nhanh chóng cùng với các tư cách lưu trú khác nhau, dẫn [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[


<p style="font-size: 16px;">Hiện nay, người Việt Nam là người nước ngoài có số lượng lớn nhất Nhật Bản, trong tỷ lệ người lao động thì người Việt Nam chiếm 30% trên tổng số người nước ngoài tại Nhật. Số lượng <a href="https://phihoa.com/hop-bao-thuc-trang-nguoi-viet-nam-tai-nhat-ban-nhung-no-luc-va-thach-thuc-trong-tuong-lai/">người Việt Nam</a> tăng lên nhanh chóng cùng với các tư cách lưu trú khác nhau, dẫn đến nảy sinh các vấn đề về xã hội. <br />Đầu tiên, về tội phạm người Việt Nam chiếm tỉ lệ cao nhất tại Nhật. Tiếp theo các vấn đề xoay quanh người Việt Nam như, gần đây vụ việc ở Công ty xây dựng tại Okayama. Có 1 Thực Tập Sinh VN bị bạo hành ròng rã suốt 2 năm, sự việc đã làm rúng động giới truyền thông vài ngày qua. Vì vậy, chúng tôi muốn làm rõ các vấn đề về người Việt Nam, người nước ngoài chiếm tỉ lệ đông nhất tại Nhật là gì? </p>



<p style="font-size: 16px;">Vấn đề mà người Việt mắc phải nhiều nhất là rào cản ngôn ngữ, khác biệt văn hóa, các cuộc giao lưu giữa người VN với người Nhật ít. Do đó nếu cuộc điều tra dựa trên những người có tỉ lệ tiếng Nhật còn chưa tốt như N3, N4 thì chúng ta có thể hiểu được. Tuy nhiên, lần khảo sát này đối tượng là những người có trình độ tiếng Nhật cao sở hữu N1, N2 mà lý do vẫn là gặp cản trở về ngôn ngữ, văn hóa, giao lưu trao đổi với người Nhật ít. </p>



<p style="font-size: 16px;">Vấn đề số 2: Thủ tục giấy tờ thuế, tùy từng loại: thuế thu nhập, bảo hiểm .v.v. sẽ có thủ tục hành chính khác nhau, về vấn đề này bản thân Ms. Hoa cũng nghĩ không có cách nào khác vì bản thân người Nhật cũng có, những người không nắm rõ các vấn đề này, nên đối với người nước ngoài khó khăn là đương nhiên. </p>



<p style="font-size: 16px;">Vấn đề thứ 3: Công việc bán thời gian, công việc toàn thời gian, muốn <a href="https://phihoa.com/lam-viec-tai-nhat-thach-thuc-va-tiem-nang/">làm việc tại Nhật</a>, nên những vấn đề phát sinh tới việc làm tại Nhật là điều dễ hiểu. Ngoài ra còn rất nhiều các vấn đề khác như: khám sức khỏe, y tế , nuôi dạy con tại Nhật .v.v. </p>



<p style="font-size: 16px;">Dựa vào những vấn đề chúng ta thấy được mọi người kỳ vọng gì, kỳ vọng về các chính sách, dịch vụ nào nhiều nhất. Trong đó lớn nhất là kỳ vọng được hỗ trợ về các vấn đề xoay quanh tới việc làm. Tiếp theo thứ 2 là vấn đề về thủ tục hành chính như thuế , bảo hiểm vv. Vấn đề thứ 3 là liên quan tới tư cách lưu trú, nếu không có tư cách lưu trú thì làm việc tại Nhật , hay đơn giản hơn là ở lại Nhật cũng không thể. </p>



<p style="font-size: 16px;">Trong video lần này Ms. Hoa đã giải đáp và trả lời một số thắc mắc đến từ người Việt ở Nhật hoặc người Nhật ở Nhật, mọi người có thể xem chi tiết tại đây nhé! </p>



<figure class="wp-block-embed aligncenter is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio">
<div class="wp-block-embed__wrapper">https://youtu.be/_lth4M7E8MI</div>
</figure>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://phihoa.com/hoi-dap-kho-khan-cua-nguoi-viet-o-nhat/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Nói tắt tiếng Nhật hay và chuẩn với 10 bí quyết của Phi Hoa</title>
		<link>https://phihoa.com/noi-tat-tieng-nhat-hay-va-chuan-voi-10-bi-quyet-cua-phi-hoa/</link>
					<comments>https://phihoa.com/noi-tat-tieng-nhat-hay-va-chuan-voi-10-bi-quyet-cua-phi-hoa/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 May 2022 08:47:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Du học ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[cách học tiếng nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Luyện nói tiếng Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[nói tắt tiếng Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Phi Hoa]]></category>
		<category><![CDATA[Tiếng Nhật]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://phihoa.com/?p=5342</guid>

					<description><![CDATA[Dưới đây 10 bí quyết nói tắt, nói nhanh, nói hay như người Nhật, sẽ không tìm thấy ở sách vở; mà chỉ học được qua giao tiếp, hội thoại với người Nhật.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong>Nói tắt tiếng Nhật</strong> như thế nào cho hay và giống người Nhật là một câu hỏi rất nhiều người băn khoăn. Vì thế hôm nay <strong><a href="https://phihoa.com/%ef%bf%bc-ceo-phi-hoa-nguoi-phu-nu-dung-sau-cac-thuong-vu-ma-nhat-viet/">Phi Hoa</a></strong> sẽ giới thiệu cho các bạn 10 bí quyết nói tắt tiếng Nhật, nói nhanh, nói hay như người bản xứ.</p>



<p>Đây là những bí quyết mà Hoa được đúc kết và học hỏi qua quá trình giao tiếp với người Nhật. Vì thế bạn hãy đọc ngay bài viết này để áp dụng vào với bản thân mình nhé. Nó sẽ giúp <a href="https://phihoa.com/hoc-tieng-nhat-sao-cho-hieu-qua-chia-se-cac-ban-bi-quyet-can-bang-4-ky-nang-cua-hoa-nhe/">tiếng Nhật</a> của bạn trở nên lưu loát và hay hơn rất nhiều đấy.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#251d70" class="has-inline-color">Video hướng dẫn 10 bí quyết nói tiếng Nhật của Phi Hoa</mark></strong></h2>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe title="10 CÁCH NÓI TẮT ĐỂ GIAO TIẾP NHƯ NGƯỜI NHẬT| LUYỆN NÓI TIẾNG NHẬT NHANH VÀ CHUẨN | Phi Hoa" width="1020" height="574" src="https://www.youtube.com/embed/zXyBlkUfuYY?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#251d70" class="has-inline-color">Tổng hợp 10 bí quyết nói tắt tiếng Nhật</mark></strong></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#251d70" class="has-inline-color">Tổng hợp 10 bí quyết nói tắt tiếng Nhật</mark></strong></h3>



<p><strong>～かもしれません</strong>　là thể lịch sự.</p>



<p><strong>～ かもしれない</strong>　là thể ngắn gọn – mang ý nghĩa có thể làm gì đó.</p>



<p>Tuy nhiên, còn một cách nói ngắn gọn nữa mà người Nhật thường hay sử dụng khi giao tiếp, đó chính là&nbsp;<strong>～かも.</strong></p>



<p><strong>Ví dụ:　</strong></p>



<p>行かないかも。 – có thể tôi không đi đâu.</p>



<p>彼は来ないかもね。- có thể anh ấy không đến đâu.</p>



<p>Cách nói ngắn gọn này sẽ ngắn gọn và tự nhiên hơn. Trong văn nói chúng ta không nhất thiết phải nói ～かもしれません／～かもしれない các bạn nhé.</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#ff9900" class="has-inline-color">Bí quyết nói tắt tiếng Nhật 2: ～なきゃ – phải ~</mark></strong></h3>



<p>Đây là mẫu nói tắt của mẫu phải làm gì đó: &nbsp;&nbsp;<strong>～なければなりません。／&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ～なければいけない。</strong></p>



<p><strong>Ví dụ:</strong></p>



<p>日本語を勉強しなければなりません。＝日本語を勉強しなきゃ。- Phải học tiếng Nhật.</p>



<p>もう　9時だから寝なきゃ。／もう　9時だから寝なきゃいけない。- &nbsp;9h rồi, phải ngủ thôi.</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#ff9900" class="has-inline-color">Bí quyết nói tắt tiếng Nhật 3: ～なくちゃ＝～なきゃ – phải ~</mark></strong></h3>



<p>Cách nói tắt này cũng giống như mẫu<strong> ～なきゃ </strong>ở trên. Và xuất phát từ câu gốc　<strong>～しなくてはならない。</strong></p>



<p><strong>Ví dụ:　</strong></p>



<p>日本語を勉強しなくてはならない。 &#8211; &nbsp;Chúng ta phải học tiếng Nhật.</p>



<p>約束を守らなくてはならない。 &#8211; Chúng ta phải giữ lời hứa.</p>



<p>Trong cách nói dài đó, chúng ta có thể nói tắt như sau:</p>



<p>約束を守らなくちゃ。</p>



<p>日本語を勉強しなくちゃ。</p>



<p>Đây cũng là cách nói tắt giống ～なきゃ nói trên mà người Nhật rất hay dùng. Đặc biệt trong những trường hợp gấp.</p>



<p>もう行かなくちゃ&#8230;じゃね！- Tôi phải đi đây.</p>



<p>Người Nhật hay trẻ con rất hay nói những cụm này.</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#ff9900" class="has-inline-color">Bí quyết nói tắt tiếng Nhật 4: ～と/ね &#8211; Đuôi câu tắt</mark></strong></h3>



<p>Khi chúng ta muốn diễn đạt <strong>～ないといけない／～ないとだめ&nbsp;</strong> &#8211; phải ~. Chúng ta có thể rút ngắn phần phía sau, chỉ để <strong>～と/ね </strong>thôi.</p>



<p><strong>Ví dụ:</strong></p>



<p>お金が欲しいなら働かないといけません. <strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> お金が欲しいなら働かないと。</strong>&#8211; Muốn có tiền thì phải làm việc.</p>



<p>日本に行きたいなら日本語を勉強しないといけません。／日本に行きたいなら日本語を勉強しなくてはならない。<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 日本に行きたいなら日本語を勉強しないと(ね) 。</strong> &#8211; Muốn sang Nhật thì phải học tiếng Nhật.</p>



<p><strong>Chúng ta có thể dừng ở ～と/ね &nbsp;để kết thúc câu. Đây là cách nói hết sức tự nhiên và ngắn gọn của người Nhật.</strong></p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#ff9900" class="has-inline-color">Bí quyết nói tắt tiếng Nhật 5: ～ていい &#8211; Tôi dùng cái này được không.</mark></strong></h3>



<p>Mẫu câu đầy đủ là&nbsp;<strong>～てもいい.</strong>&nbsp;Nhưng trong văn nói, người ta thường bỏ chữ&nbsp;<strong>も</strong>&nbsp;đi, chỉ còn&nbsp;<strong>いい</strong>.</p>



<p><strong>Ví dụ:</strong></p>



<p>これを使ってもいいですか？&nbsp;<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />&nbsp;</strong><strong>これを使っていい？ &#8211;</strong>Tôi dùng cái này được không.</p>



<p>このマンゴを食べて いいですか？<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />&nbsp;</strong><strong>このマンゴ 食べていい？ &#8211;</strong>Tôi ăn quả xoài này được không.</p>



<p><strong>Đặc biệt, trẻ con Nhật sẽ không nói đủ câu mà hay nói theo cách này. Các bạn có thể bỏ chữ も khi nói chuyện.</strong></p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#ff9900" class="has-inline-color">Bí quyết nói tắt tiếng Nhật 6: ～れば~ (ý nghĩa khuyên nên thử làm gì đó)</mark></strong></h3>



<p><strong>Ví dụ:</strong></p>



<p>日本に行きたいなら日本語を勉強すればいいですね。</p>



<p>日本に行きたいなら日本語を勉強すれば。</p>



<p>Nếu bạn muốn đi Nhật thì bạn nên học tiếng Nhật.</p>



<p>登録すれば。- Muốn đăng ký thì đăng ký.</p>



<p>食べたいなら食べれば。- Muốn ăn thì ăn.</p>



<p>そんなに行きたいなら行けば。- Nếu muốn đi như thế thì đi đi.</p>



<p><strong>Trong câu này, mình không cần nói chữ ở いいphía sau nữa.</strong></p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#ff9900" class="has-inline-color">Bí quyết nói tắt tiếng Nhật 7: ~&nbsp; てみ &#8211; thử ~.</mark></strong></h3>



<p>Chúng ta đã học những cụm</p>



<p>してみる &#8211; Làm thử</p>



<p>食べてみる &#8211; Ăn thử</p>



<p>行ってみる &#8211; Đi thử</p>



<p>使ってみる &#8211; Dùng thử</p>



<p>Vậy trong hội thoại, sẽ nói tắt như thế nào? Với những người thân thiết chúng ta có thể dùng mẫu ngắn như sau:</p>



<p><strong>使ってみ</strong>&nbsp;– dùng thử</p>



<p><strong>食べてみ</strong>&nbsp;– ăn thử</p>



<p><strong>行ってみ</strong>&nbsp;– đi thử</p>



<p><strong>Và đặc biệt khi nói chuyện với trẻ con, chũng ta có thể nói やってみなさい.</strong></p>



<h3 class="wp-block-heading has-text-color" style="color:#eb9700"><strong>Cách nói tắt tiếng Nhật 8: こりゃ／そりゃ／ありゃ&nbsp; &#8211; Cái này/cái đó/cái kia.</strong></h3>



<p>Chúng ta đã được học これは／それは／あれは. Nhưng trong cuộc hội thoại sẽ không nói rõ như thế. Mà sẽ thành&nbsp;<strong>こりゃ／そりゃ／ありゃ&nbsp; .</strong></p>



<p>それはそうだね 。=&gt; そりゃそうだね。 &#8211; Đúng là như vậy nhỉ.</p>



<p>これは好き。／こりゃは好き。 Tôi thích cái này.</p>



<p>Cách<em>&nbsp;nói tắt tiếng Nhật</em>, nuốt âm như vậy sẽ tạo cho các bạn thói quen nói tiếng Nhật nhanh hơn. Các bạn nên luyện tập hằng ngày để phát âm được mềm và hay hơn.</p>



<p>これは<strong>&nbsp;<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />&nbsp;こりゃ</strong></p>



<p>これは好き&nbsp;<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />&nbsp;こりゃ好き</strong></p>



<p>それはそうだ <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />&nbsp;<strong>そりゃそうだ</strong></p>



<p>それはきらい<strong>&nbsp;<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />&nbsp;そりゃきらい</strong></p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#ff9900" class="has-inline-color">Bí quyết nói tắt tiếng Nhật 9: ん thay cho ら &#8211; Phủ định.</mark></strong></h3>



<p><strong>Bỏ chữ ら thay bằng chữ ん.</strong></p>



<p><strong>Ví dụ:</strong></p>



<p>食べらない。<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 食べんない。</strong>&#8211; Không ăn.</p>



<p>座らない。<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong> <strong>座んない。</strong>&#8211; Không ngồi.</p>



<p>取る。／取らない。<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong> <strong>取んない。</strong>&#8211; Không lấy, không chụp đâu.</p>



<p>知らない。<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 知らん</strong>。- Không biết.</p>



<p>Vì đây là cách nói đơn giản, thân mật nên chúng ta lưu ý khi sử dụng. Tránh dùng trong những hoàn cảnh cần tính lịch sự.</p>



<p>しない <strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong> <strong>せん。</strong></p>



<p>勉強しない 。<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong> <strong>勉強せん。</strong> &#8211; Không học.</p>



<p>仕事をしない。<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 仕事をせん。</strong> &#8211; Không làm việc.</p>



<p>Các bạn nhớ trong những hoàn cảnh trang trọng, lịch sự thì không dùng những mẫu này nhé.</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#ff9900" class="has-inline-color">Bí quyết nói tắt tiếng Nhật 10: Nuốt âm く</mark></strong></h3>



<p><strong>Ví dụ:</strong></p>



<p>学生＝がくせい　<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong>　<strong>がっせい　(phát âm gần giống gaksei)</strong> &#8211; &nbsp;học sinh.</p>



<p>Chúng ta thấy âm “u” sẽ bị mất đi, chỉ còn âm “k” thôi.</p>



<p>約束＝やくそく <strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong>　<strong>やっそく</strong>&#8211; Lời hứa.</p>



<p>白菜＝はくさい　<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong>　<strong>はっさい　</strong>-　Rau cải thảo.</p>



<p>タクシー　<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong>　<strong>タッシー</strong>　-　Taxi</p>



<p>洗濯機＝せんたくき　<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong>　<strong>せんたっき　</strong>-　Máy giặt.</p>



<p>宅配便＝たくはいびん　<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/27a1.png" alt="➡" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong>　<strong>たっはいびん　</strong>-　Chuyển phát nhanh.</p>



<p>Đây là cách nuốt âm “u” và chỉ còn lại âm “k” thôi.</p>



<p>Trường hợp áp dụng: chữ くđứng trước các âm tiết như s, k, h.</p>



<h2 class="wp-block-heading has-text-color" style="color:#251d70"><strong>Kết lại</strong></h2>



<p>Như vậy, bạn chỉ cần chú ý cách&nbsp;nói tắt tiếng Nhật&nbsp;này một chút, thì trình độ của bạn sẽ được cải thiện đáng kể. Bạn sẽ nói nhanh hơn, hay hơn và tự nhiên hơn, giống người bản xứ.</p>



<p>Phi hoa đã giới thiệu 10 bí quyết nói tắt tiếng Nhật mà người bản địa thường hay sử dụng trong các cuộc hội thoại, giao tiếp. Khi mới học các bạn có thể chưa quen nhưng hãy kiên trì luyện tập để lưỡi của mình linh hoạt hơn trong từng cách nói nhé. Chúc các bạn thành công</p>



<p><strong>Nguồn: Phi Hoa _Chinh phục Nhật Bản</strong></p>



<h2 class="wp-block-heading">Có thể bạn cũng quan tâm</h2>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2021/05/06/4-cach-huy-dong-von-khi-khoi-nghiep-tai-nhat-ban/">Phi Hoa mách bạn 4 cách huy động vốn tại Nhật Bản! (Phần 1)</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2021/03/31/du-hoc-nhat-mot-so-luu-y-quan-trong/">Du học Nhật Bản: Một số lưu ý quan trọng về chi phí, trường học và làm thêm!</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2021/03/29/ban-se-hoc-duoc-gi-khi-lam-viec-o-cong-ty-lon/">Bạn sẽ học được gì khi làm việc ở Công ty lớn, đa quốc gia? Điều gì ở Deloitte Nhật giúp Hoa vững bước khi khởi nghiệp?</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2021/04/01/kunihiko-tanaka-ong-chu-de-che-sushi-kura-corp/">Doanh nhân Nhật: Kunihiko Tanaka &#8211; Ông chủ đế chế sushi băng chuyền tỷ đô Kura Corp</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2021/03/18/bai-hoc-tu-33000-doanh-nghiep-nhat-ban-co-tuoi-doi-hang-the-ky/">Bài học từ 33.000 doanh nghiệp Nhật Bản có tuổi đời hàng thế kỷ</a></p>



<hr class="wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide"/>



<p>Tôi là Phi Hoa. Doanh nhân Việt Nam tại Nhật Bản. Mẹ của hai thiên thần nhỏ. Người truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam. Cùng kết nối và theo dõi những chia sẻ mới nhất của Hoa về Hành trình chinh phục Nhật Bản tại các kênh sau nhé!</p>



<p>&nbsp;<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Page Phi Hoa – Chinh phục Nhật Bản&nbsp;<a href="https://bit.ly/30pdhas">https://bit.ly/30pdhas</a></p>



<p>&nbsp;<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Cộng đồng Cùng chinh phục Nhật Bản:&nbsp;<a href="https://bit.ly/3hm6pBH">https://bit.ly/3hm6pBH</a></p>



<p>&nbsp;<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Youtube những chia sẻ của Hoa:&nbsp;<a href="https://bit.ly/2E4Po0z">https://bit.ly/2E4Po0z</a></p>



<p><strong>Bạn cần được tư vấn, giải đáp thắc mắc từ Hoa? Đừng ngại gởi đến Hoa những câu hỏi tại đây nhé!</strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://phihoa.com/noi-tat-tieng-nhat-hay-va-chuan-voi-10-bi-quyet-cua-phi-hoa/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>6 Ưu điểm và Nhược điểm của đa ngôn ngữ</title>
		<link>https://phihoa.com/6-uu-diem-va-nhuoc-diem-cua-da-ngon-ngu/</link>
					<comments>https://phihoa.com/6-uu-diem-va-nhuoc-diem-cua-da-ngon-ngu/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Mar 2022 10:03:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Du học ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Chuyên gia M&A]]></category>
		<category><![CDATA[Cuộc sống ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[đa ngôn ngữ]]></category>
		<category><![CDATA[Phi Hoa]]></category>
		<category><![CDATA[Văn hoá Nhật]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://phihoa.com/?p=3026</guid>

					<description><![CDATA[Đa ngôn ngữ không còn xa lạ tại nhiều quốc gia trên thế giới, giờ đây hầu hết các phụ huynh đều định hướng để con mình có thể trở thành một người đa ngôn ngữ. Tuy nhiên, không ít phụ huynh chưa phân biệt được ưu, nhược điểm khi con mình sở hữu nhiều [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Đa ngôn ngữ không còn xa lạ tại nhiều quốc gia trên thế giới, giờ đây hầu hết các phụ huynh đều định hướng để con mình có thể trở thành một người đa ngôn ngữ. Tuy nhiên, không ít phụ huynh chưa phân biệt được ưu, nhược điểm khi con mình sở hữu nhiều hơn một thứ ngôn ngữ. Chính vì thế, cùng bài viết này tìm hiểu xem liệu đa ngôn ngữ có những bất lợi gì không qua bài viết dưới đây nhé! </p>



<h2 class="wp-block-heading">Đa ngôn ngữ là gì? </h2>



<p>Đa ngôn ngữ là khả năng nói trôi chảy từ hai ngôn ngữ khác nhau trở lên. Trái ngược với những gì một số quốc gia tin tưởng, phần lớn dân số thế giới là người song ngữ hoặc đa ngôn ngữ. Với hơn 5.000 ngôn ngữ khác nhau được sử dụng trên khắp thế giới, nhiều từ được các ngôn ngữ khác nhau “vay mượn” để tạo ra định nghĩa toàn cầu về tên, danh từ hoặc mô tả cụ thể. Theo nhiều cách, mỗi người đa ngôn ngữ theo một số cách. </p>



<p>Vì có một số định nghĩa khác nhau về đa ngôn ngữ, nên việc phát triển những ưu và nhược điểm cụ thể đối với việc thực hành có thể là một thách thức. Một số người được sinh ra trong hoàn cảnh phải học nhiều ngôn ngữ khi còn trẻ vì đó là cách duy nhất để thành công trong xã hội. Những người khác được sinh ra trong tình trạng đơn ngữ và phải bắt đầu quá trình học hỏi ở độ tuổi muộn hơn. Một số người có thể đọc bằng ngôn ngữ khác, nhưng sau đó lại gặp khó khăn khi nói bằng ngôn ngữ đó. </p>



<p>Một người trung bình mất khoảng sáu tháng để bắt đầu trôi chảy một ngôn ngữ khác. Một số người có thể nắm bắt sớm hơn thế nhiều và người ta gọi đó là năng khiếu. Một khi bạn thành công trong việc học ngôn ngữ thứ hai của mình để trở thành song ngữ, thì việc trở nên đa ngôn ngữ sẽ dễ dàng hơn nhiều.  </p>



<p>Mặc dù một số chuyên gia ngôn ngữ tuyên bố biết hơn 100 ngôn ngữ, như Hồng y Guiseppe Mezzofanti có thể chứng minh rằng ông có thể nói 39 ngôn ngữ khác nhau. Ngài John Bowring tuyên bố rằng ông biết 200 ngôn ngữ khác nhau. Kenneth Hale cũng trở nên thông thạo 45 ngôn ngữ mới, đôi khi có thể trò chuyện cơ bản với ai đó chỉ sau 10-15 phút nghe họ nói. </p>



<p>Nếu bạn đang nghĩ đến việc học một ngôn ngữ mới trong năm nay, thì đây là những lợi thế và bất lợi của đa ngôn ngữ bạn cần xem xét. </p>



<h2 class="wp-block-heading">Những lợi thế có được khi sử dụng đa ngôn ngữ </h2>



<h3 class="wp-block-heading">Bạn có nhiều triển vọng nghề nghiệp hơn vì khả năng đa ngôn ngữ</h3>



<p>Khi bạn có thể nói nhiều ngôn ngữ, thì giá trị của bạn với tư cách là một nhân viên sẽ tăng lên theo cấp số nhân với mỗi ngôn ngữ mới mà bạn học. Ở San Francisco, hơn 50% các gia đình đang tìm bảo mẫu muốn thuê một người thông thạo một ngôn ngữ khác với ngôn ngữ của họ &#8211; và điều đó không có nghĩa là đó luôn là tiếng Tây Ban Nha. Ý tưởng là khi trẻ em được tiếp xúc với nhiều ngôn ngữ ngay từ khi mới sinh ra, thì chúng chỉ đơn giản là học hai ngôn ngữ đầu tiên thay vì một lựa chọn chính và sau đó là phụ. </p>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter"><img decoding="async" class="aligncenter wp-image-5013" src="http://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/03/hinh-anh-da-ngon-ngu-so-2.jpg" alt="Bạn có nhiều triển vọng nghề nghiệp hơn vì khả năng đa ngôn ngữ" width="768" height="576" /></figure></div>


<p>Cho trẻ tiếp xúc sớm với ngôn ngữ mới giúp trẻ có một khởi đầu thuận lợi trong sự nghiệp tương lai. Nếu bạn có thể học ngay cả một ngôn ngữ mới, thì bạn có thể kiếm thêm tới 15% lương cho vị trí trung bình. Mỗi ngôn ngữ bổ sung mà bạn biết có thể nâng cấp độ đó thêm 10%. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Tạo cơ hội cho sự linh hoạt và đa dạng ngay từ khi còn nhỏ  </h3>



<p>Hãy hỏi <a href="https://phihoa.com/dieu-gi-khien-tre-hanh-phuc-phan-1/">những đứa trẻ bình thường</a> về điều chúng quan tâm nhất trong cuộc sống và đó sẽ không phải là các vấn đề văn hóa, các cuộc tranh luận chính trị, tình trạng nhập cư hoặc tôn giáo. Trẻ em muốn dành thời gian chơi trò chơi điện tử, kết bạn, thử thách ở trường và vui chơi bất cứ khi nào chúng có thể. Được tiếp cận với một nền giáo dục đa ngôn ngữ mang đến cơ hội để tôn vinh sự đa dạng được tìm thấy trong các nền văn hóa của con người. </p>



<p>Đa ngôn ngữ là cơ hội để học hỏi từ những khác biệt thay vì sợ hãi chúng. Khi chúng ta dành thời gian để tìm hiểu về các nền văn hóa và dân tộc khác nhau, thì sự đa dạng mà nền giáo dục này cung cấp sẽ cung cấp thêm sức mạnh và sự tự tin cho mỗi cá nhân. Mọi người có ý thức tốt hơn về việc họ phù hợp với vị trí nào trong xã hội khi họ tiếp cận được bức tranh toàn cảnh hơn. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Đa ngôn ngữ cải thiện trí nhớ làm việc của một người. </h3>



<p>Giáo dục đa ngôn ngữ có tác dụng cải thiện trí nhớ hoạt động của cá nhân học nhiều ngôn ngữ phụ. Cải tiến này cung cấp khả năng xử lý thông tin tốt hơn khi tiếp xúc với các kích thích âm thanh, ý tưởng, khái niệm và trải nghiệm thực tế mới. Đồng thời, những cá nhân theo đuổi cơ hội giáo dục đa ngôn ngữ trải qua mức độ sợ hãi và lo lắng thấp hơn trong khi ít có khả năng bị rối loạn sức khỏe tâm thần hơn. </p>



<p>Những người có thể nói nhiều ngôn ngữ cũng có xu hướng có nhiều bạn hơn khi so sánh với những sinh viên nói một ngôn ngữ, mặc dù những phẩm chất riêng biệt mà một số sinh viên có thể trải nghiệm trong cộng đồng của họ. Khi bạn có thể giao tiếp với nhiều người trôi chảy hơn, thì số lượng các cuộc trò chuyện sẽ tăng lên tương ứng và cuối cùng có thể dẫn đến hình thành tình bạn. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Học một ngôn ngữ mới giúp bạn học thêm nhiều ngôn ngữ khác dễ dàng hơn. </h3>



<p>Khi ngôn ngữ thứ hai đã được học và một học sinh có thể chính thức gọi mình là “song ngữ”, thì người đó học ngôn ngữ thứ ba, rồi thứ tư, v.v. sẽ dễ dàng hơn nhiều. mỗi ngôn ngữ bổ sung mà một cá nhân có thể tiếp thu với sự trôi chảy sẽ giúp việc bắt đầu nói một ngôn ngữ khác một cách nhanh chóng dễ dàng hơn nhiều. Các cơ hội giáo dục song ngữ khuyến khích sự phát triển của não bộ, kích hoạt sự tập trung của học sinh và giảm lượng thời gian cần thiết để chuyển đổi giữa các chuyển đổi nhiệm vụ. </p>



<p>Những người có thể nói nhiều hơn một ngôn ngữ có năng suất cao hơn tới 10% so với những người chỉ nói một ngôn ngữ. Chủ nghĩa đa ngôn ngữ cũng thúc đẩy “siêu nhiệm vụ”, là một hình thức đa nhiệm cho phép mọi người chuyển từ nhiệm vụ này sang nhiệm vụ khác mà không bị chậm trễ. Chỉ 2% dân số có khả năng này. Với khả năng này cần thiết khi bạn biết ba ngôn ngữ trở lên, bạn có thể trở thành một tài sản to lớn cho một nhà tuyển dụng tương lai hoặc trong việc phát triển cơ hội kinh doanh của chính bạn. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Đa ngôn ngữ thúc đẩy phát triển trí tuệ cá nhân. </h3>



<p>Mặc dù có rất nhiều định nghĩa cho sự khôn ngoan, nhưng mọi người phát triển đặc điểm này do kinh nghiệm sống cá nhân của họ. Những người được mô tả là “linh hồn già” có nhiều trải nghiệm độc đáo so với những người “bình thường” trong xã hội. Khi bạn có cơ hội theo đuổi chủ nghĩa đa ngôn ngữ, thì bạn có thể tiếp cận nhiều trải nghiệm cá nhân hơn qua lăng kính của các nền văn hóa khác nhau. Sự trôi chảy của bạn có thể giúp bạn có thể học tập ở nước ngoài, tổ chức các cuộc trò chuyện với các nhóm cộng đồng khác nhau hoặc thậm chí xem các thử thách khác nhau trên truyền hình. </p>



<p>Tìm hiểu về các nền văn hóa khác nhau là điều cần thiết cho quá trình giáo dục, nhưng lợi ích của việc trải nghiệm chúng một cách cá nhân còn lớn hơn nhiều. Khi một cá nhân tiếp cận với sự khôn ngoan hơn khi đưa ra quyết định, thì họ có thể xử lý tốt hơn sự khác biệt giữa đúng và sai trong cuộc sống của họ. Điều đó làm cho việc tiếp tục chọn con đường thích hợp để đi dễ dàng hơn rất nhiều. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Bạn có thể đi du lịch thuận tiện hơn khi nghe hiểu những gì người khác đang trình bày </h3>



<p>Mặc dù một trong những nhược điểm của việc nói nhiều ngôn ngữ là nhu cầu gần như liên tục để chứng minh quốc tịch của bạn, nhưng thông thạo nhiều ngôn ngữ sẽ giúp bạn đi du lịch vòng quanh thế giới dễ dàng hơn rất nhiều. Bạn có thể được yêu cầu nói bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của mình hoặc cung cấp hộ chiếu làm bằng chứng khi làm thủ tục hải quan, nhưng những lợi ích ở đây hầu như luôn vượt trội hơn những tiêu cực. Biết bạn đang gọi món gì tại một nhà hàng, hỏi đường đến một điểm đến cụ thể hoặc yêu cầu đề xuất đều dễ dàng hơn nhiều khi bạn có thể nói ngôn ngữ địa phương thay vì cố gắng sử dụng Google Dịch. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Bộ não sẽ nhận được năng lượng tích cực giảm thiểu sự “già hóa” </h3>



<p>Khi bạn đa ngôn ngữ, thì trí nhớ làm việc của bạn không chỉ được cải thiện khi bạn theo đuổi từng ngôn ngữ phụ mới. Khoảng chú ý tổng thể của bạn được cải thiện khi so sánh với những người chỉ có thể nói một ngôn ngữ. Nguy cơ bị đột quỵ thậm chí còn thấp hơn nếu bạn có thể nói ít nhất hai ngôn ngữ thay vì nói đơn ngữ. Lợi thế này cũng có thể xuất hiện rất sớm trong cuộc đời, với trẻ dưới 7 tháng tuổi có khả năng thích nghi với những thay đổi trong môi trường tốt hơn. Người lớn nói nhiều ngôn ngữ cũng ít bị suy giảm nhận thức tổng thể hơn trong quá trình lão hóa tự nhiên. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Những lợi ích đối với sức khỏe khi sử dụng đa ngôn ngữ </h3>



<p>Bạn sẽ phát hiện ra rằng ngày càng có nhiều bằng chứng cho thấy đa ngôn ngữ tạo ra nhiều tác động tích cực đến sức khỏe tổng thể của bộ não của bạn. Ngay cả khi nói thêm một ngôn ngữ cũng có thể giúp bạn giảm sự khởi phát của chứng sa sút trí tuệ. Nguy cơ mắc bệnh Alzheimer sẽ thấp hơn nếu bạn nói nhiều ngôn ngữ. Đa ngôn ngữ cũng sẽ cải thiện thời gian hồi phục đột quỵ của bạn, giảm mức độ căng thẳng tổng thể của bạn và nó có thể làm giảm lo lắng vì bạn tự nhiên cởi mở với nhiều ý tưởng hơn. </p>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter"><img decoding="async" class="wp-image-5014 aligncenter" src="http://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/03/hinh-anh-da-ngon-ngu-so-3.jpg" alt="Những lợi ích đối với sức khỏe khi sử dụng đa ngôn ngữ " /></figure></div>


<h3 class="wp-block-heading">Đa ngôn ngữ giúp bạn sống cởi mở hơn trong cuộc sống </h3>



<p>Charlemagne đã từng đưa ra nhận định rằng “nói một ngôn ngữ khác là bạn đang sở hữu một linh hồn thứ hai”. Khi bạn có khả năng theo đuổi chủ nghĩa đa ngôn ngữ, nghĩa là bạn đang nhận thức thế giới theo một cách khác. Mỗi ngôn ngữ cho phép bạn tiếp cận một nền văn hóa có thể có một ý tưởng đang tranh luận khác nhau. Một số người nói ba thứ tiếng trở lên nói rằng việc họ thông thạo nhiều thứ tiếng đôi khi khiến họ có cảm giác như đang cố gắng kết hợp nhiều tính cách. </p>



<h3 class="wp-block-heading"> Bạn có thể truyền đạt cho thế hệ tiếp theo về đa ngôn ngữ </h3>



<p>Nếu bạn biết nói nhiều thứ tiếng, bạn có thể truyền đặc điểm này cho con mình một cách tương đối dễ dàng. Tất cả những gì bạn cần làm là thường xuyên nói tất cả các ngôn ngữ ở nhà. Con bạn sẽ hiểu các hướng dẫn ngôn ngữ ngay từ khi còn nhỏ, thậm chí trước khi chúng có thể bắt đầu đọc các từ riêng lẻ. Cho chúng khả năng tự nhiên này ngay từ khi chúng còn thơ ấu có nghĩa là nỗ lực của bạn để học một cái gì đó mới có thể chuyển sang nhiều thế hệ sau nếu con bạn tiếp tục luyện tập. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Bạn thuộc vào đa số dân số trên thế giới khi nói đa ngôn ngữ </h3>



<p>Một số người quyết định rằng đa ngôn ngữ không dành cho họ vì nó sẽ khiến họ cảm thấy khác biệt trong cộng đồng của mình. Một trong những quan niệm sai lầm lớn nhất về sự trôi chảy của ngôn ngữ là việc nói được hai thứ tiếng là một hiện tượng hiếm khi xảy ra. Hơn một nửa dân số thế giới nói thường xuyên ít nhất hai ngôn ngữ khác nhau mỗi ngày. Nhiều quốc gia coi song ngữ là chuẩn mực và thậm chí có thể yêu cầu học ngôn ngữ thứ ba (hoặc nhiều hơn) như một phần của quá trình đi học. Tất cả những ai muốn học một ngôn ngữ mới nên có cơ hội để làm như vậy. </p>



<h2 class="wp-block-heading">Những bất lợi xuất hiện khi sử dụng đa ngôn ngữ </h2>



<h3 class="wp-block-heading">Khó hòa nhập với những cộng đồng chỉ sử dụng một ngôn ngữ duy nhất </h3>



<p>Khi bạn có thể nói nhiều ngôn ngữ trôi chảy, thì các xã hội đơn ngữ thường sẽ nhóm khả năng của bạn vào cuộc trò chuyện tổng thể về nhập cư. Một số người coi nỗ lực nói nhiều ngôn ngữ là mong muốn tạo ra biên giới rộng mở ở đất nước của họ, vì vậy họ phản đối mọi nỗ lực nói bất kỳ thứ gì khác ngoài ngôn ngữ đầu tiên. Bạn có thể thấy nhược điểm này rất phổ biến ở Hoa Kỳ khi có nỗ lực nói tiếng Tây Ban Nha bên cạnh tiếng Anh. Trong những tình huống nghiêm trọng, việc nói được nhiều thứ tiếng có thể khiến một số người trở nên cô lập với cộng đồng của họ vì họ bị coi là người theo chủ nghĩa tinh hoa. </p>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-5015" src="http://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/03/hinh-anh-da-ngon-ngu-so-4.jpg" alt="Khó hòa nhập với những cộng đồng chỉ sử dụng một ngôn ngữ duy nhất " width="768" height="576" /></figure></div>


<h3 class="wp-block-heading"><strong>Thiếu nhiều giảng viên giúp bạn học tập để trở thành người đa ngôn ngữ </strong></h3>



<p>Nhờ các nguồn tài nguyên trực tuyến có sẵn ngày nay có thể giúp bất kỳ ai trở nên đa ngôn ngữ, nhược điểm này đang dần biến mất. Nếu bạn không có quyền truy cập Internet tại nhà hoặc kết nối của bạn chậm, thì bạn có thể thấy mình buộc phải dựa vào những người hướng dẫn địa phương, những người có thể giúp bạn bắt đầu học một ngôn ngữ mới. Ở nhiều thị trấn nhỏ hiện nay, đây là một nguồn tài nguyên không có sẵn. Nếu không ai trong gia đình bạn nói song ngữ hoặc đa ngôn ngữ, thì bạn có thể không có bất kỳ lựa chọn nào khác cho bạn để bắt đầu quá trình học tập. Nhiều giảng viên đang gặp khó khăn trong việc đáp ứng các nhu cầu quy định về hiệu quả giáo dục, vì vậy việc cố gắng thêm một ngôn ngữ khác vào chương trình giảng dạy là điều quá khó. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Phải tập trung hoàn toàn vào ngôn ngữ đang theo học để đem lại hiệu quả cao </h3>



<p>Trẻ em thường học nhiều ngôn ngữ một cách nhanh chóng bởi vì chúng chưa có cơ hội để thiết lập định nghĩa “bình thường” cho ngôn ngữ chính của chúng. Khi mọi người già đi, thói quen và thói quen ngôn ngữ của họ khiến việc đắm chìm hoàn toàn trong ngôn ngữ thứ hai trở nên khó khăn. Các tài nguyên như LingoHut có thể giúp bạn giao tiếp trôi chảy mà không tốn kém nếu bạn có kết nối dữ liệu, nhưng ngay cả khi đó, bạn cũng cần phải tự rèn luyện để tiếp tục sử dụng thành thạo ngôn ngữ thứ cấp. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Học ngôn ngữ mới liên tục có thể ảnh hưởng tiêu cực đến trọng tâm học của trẻ  </h3>



<p>Khi các trường đa ngôn ngữ sử dụng các ngôn ngữ khác nhau để giảng dạy suốt cả ngày, thì ưu tiên sẽ là mức độ thông thạo của học sinh đối với từng ngôn ngữ thay vì tập trung vào chủ đề chính của họ. Ngay cả khi trường học tạo ra các chương trình học tập này cho các hoạt động sau giờ học, bạn sẽ thấy một số người bỏ qua các phần khác của chương trình học để đảm bảo rằng họ đang sử dụng ngôn ngữ mới với khả năng tốt nhất của họ. </p>



<p>Nếu học sinh tụt hậu trong lộ trình học một ngôn ngữ mới, thì việc cố gắng bắt kịp các kỹ năng sống cần thiết của các em có thể trở thành một thách thức. Mặc dù việc trở nên đa ngôn ngữ có thể rất quan trọng đối với các lựa chọn nghề nghiệp trong tương lai, nhưng một nền giáo dục toàn diện cũng là điều cần thiết. Chúng ta phải cung cấp một cấu trúc xã hội mà cả hai đều được nhấn mạnh với tầm quan trọng như nhau. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Bạn có thể ít mối quan hệ hơn khi sử dụng đa ngôn ngữ </h3>



<p>Những người nói nhiều ngôn ngữ thường được xã hội nói chung nhìn nhận theo một khía cạnh khác. Không có gì lạ khi những người có thể nói hơn chục thứ tiếng được đặt lên bệ đỡ cho thành tích này. Không có gì lạ khi các sinh viên đăng ký vào các chương trình đa ngôn ngữ thấy mình chỉ kết bạn với những người khác học cùng lớp với họ. Bạn sẽ được tiếp xúc nhiều hơn với các nền văn hóa khác nhau khi theo đuổi chủ nghĩa đa ngôn ngữ, nhưng đôi khi nó có thể phải trả giá bằng việc hình thành mối quan hệ với những người khác. </p>



<p>Nó gần như có thể trở thành một màn xiếc với những yêu cầu mà mọi người dành cho bạn khi bạn biết nhiều ngôn ngữ. Không có gì lạ khi ai đó yêu cầu bạn nói điều gì đó bằng một ngôn ngữ khác. &#8220;Tên tôi trong ngôn ngữ này là gì?&#8221; </p>



<h3 class="wp-block-heading">Cha mẹ luôn sử dụng ngôn ngữ phụ khi thông báo về khó khăn của bạn </h3>



<p>Khi lớn lên trong một gia đình đa ngôn ngữ, bạn sẽ biết rằng mình đang gặp rắc rối vì cha mẹ hoặc người giám hộ của bạn luôn sử dụng ngôn ngữ phụ để giao tiếp với bạn. Có một logic nhất định đối với hành vi này vì nó tạo ra một mức độ riêng tư cho cuộc trò chuyện đó nếu hầu hết những người khác trong cộng đồng của bạn không biết những gì đang được nói.  </p>



<p>Đồng thời, bất kỳ ai cũng có thể phát hiện ra sự tức giận hoặc thất vọng trong giọng nói của người khác, bất kể người đó đang nói ngôn ngữ nào. Điều đó có thể khiến nó trở thành một cuộc gặp gỡ đáng xấu hổ ngay cả khi mục đích có thể là làm ngược lại. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Thiết bị thông minh khó khăn khi nhận diện ngôn ngữ bạn cài đặt </h3>



<p>Một trong những khía cạnh khó chịu nhất của việc đa ngôn ngữ liên quan đến chức năng tự động sửa lỗi trên điện thoại của bạn. Nếu bạn đang cố gắng nhắn tin bằng một ngôn ngữ khác với ngôn ngữ chính được đặt cho thiết bị của mình, thì “từ sai chính tả” sẽ thích ứng với ngôn ngữ tương đương bất cứ khi nào có thể. Ngay cả khi bạn đang cố gắng đưa ra một cụm từ đơn giản dưới dạng văn bản, việc cố gắng gửi đi thông điệp có thể trở thành một bài tập về sự kiên nhẫn. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Bạn có thể bắt đầu nói lẫn lộn các ngôn ngữ khác nhau khi giao tiếp</h3>



<p>Khi bạn có thể nói thành thạo nhiều ngôn ngữ, thì không có gì lạ khi bạn kết hợp các ngôn ngữ khác nhau lại khi trò chuyện hoặc giao tiếp. Nếu bạn thích phát minh ra các từ mới bằng ngôn ngữ chính của mình, thì bạn có thể gặp bất lợi này thường xuyên hơn. Bạn cũng có thể thấy mình đưa ra các thuật ngữ khác nhau khi mọi thứ xảy ra với bạn suốt cả ngày.  </p>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter"><img decoding="async" class="wp-image-5016 aligncenter" src="http://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/03/hinh-anh-da-ngon-ngu-so-5.jpg" alt="Bạn có thể bắt đầu nói lẫn lộn các ngôn ngữ khác nhau khi giao tiếp. " /></figure></div>


<p>Bạn phải liên tục tập trung vào ngôn ngữ bạn đang nói để tránh làm rối những gì bạn đang nói. Ngay cả khi luôn cảnh giác, không có gì lạ khi bắt đầu một câu bằng một ngôn ngữ, và sau đó kết thúc bằng một ngôn ngữ khác. </p>



<p>Trên đây là một số những ưu và nhược điểm thường gặp phải khi sử dụng đa ngôn ngữ. Vậy đối với việc dạy trẻ đa ngôn ngữ phụ huynh chúng ta cần phải lưu ý những gì? Làm thế nào để dạy con tốt nhất? Làm thế nào để giúp con thích nghi được với nhiều môi trường sống khác nhau? </p>



<h2 class="wp-block-heading">Những quan điểm đúc kết của Phi Hoa về nuôi dạy con  </h2>



<p>Là một người mẹ, một người Việt đang sinh sống tại Nhật, <a href="https://phihoa.com/%ef%bf%bc-ceo-phi-hoa-nguoi-phu-nu-dung-sau-cac-thuong-vu-ma-nhat-viet/">Phi Hoa</a> cũng đang sử dụng ít nhất hai ngôn ngữ chính. Hoa cũng mong muốn con của mình có thể phát triển kiến thức, kỹ năng nhiều hơn thông qua việc học tập. Hoa xin chia sẻ một số quan điểm của mình khi nuôi dạy trẻ, Hoa mong rằng kinh nghiệm của mình có thể giúp đỡ mọi người phần nào đó trong cách nuôi dạy con đa ngôn ngữ: </p>



<ul>
<li>Nuôi con là niềm vui chứ không phải gánh nặng, nếu bạn chưa tìm được niềm vui thông qua việc nuôi dạy con cái thì nên xem xét lại bản thân mình một chút. </li>



<li>Không áp đặt con phải đạt được những kỳ vọng của bản thân mình, không gây áp lực cho con. Bố mẹ chính là tấm gương là xuất phát điểm tốt nhất của con, hãy tự hoàn thiện bản thân mình. </li>



<li>Cha mẹ cần tôn trọng những điểm khác biệt của con, không so sánh con mình với con người khác. Không gây cho con những áp lực vì phải giống ai đó mà cha mẹ thần tượng hoặc ngưỡng mộ. </li>



<li>Hãy xây dựng sự tự tin của con mình trong những hoạt động thường ngày, sự tự tin đó có thể chiếm đến 50% cho những thành công sau này của con bạn. </li>
</ul>



<p><em>Bạn có thể xem chi tiết hơn tại:</em></p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio">
<div class="wp-block-embed__wrapper">
<p><iframe loading="lazy" title="TÂM SỰ MẸ VIỆT NUÔI CON Ở NHẬT| NUÔI CON HẠNH PHÚC | DẠY CON ĐỘC LẬP, TỰ TIN, NÓI SONG NGỮ | Phi Hoa" width="1020" height="574" src="https://www.youtube.com/embed/q8B0JN4jsME?list=PLv7l3q91HQcDO7TrQG1mkLrKgXDyPZLn-" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
</div>
</figure>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://phihoa.com/6-uu-diem-va-nhuoc-diem-cua-da-ngon-ngu/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Phát biểu điều tra: Thực trạng người Việt ở Nhật, vấn đề và đề xuất chính sách</title>
		<link>https://phihoa.com/phat-bieu-dieu-tra-thuc-trang-nguoi-viet-o-nhat-van-de-va-de-xuat-chinh-sach/</link>
					<comments>https://phihoa.com/phat-bieu-dieu-tra-thuc-trang-nguoi-viet-o-nhat-van-de-va-de-xuat-chinh-sach/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Jan 2022 08:51:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cuộc sống ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Du học ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Đi làm ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Phỏng vấn & Báo chí]]></category>
		<category><![CDATA[người Việt ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Nhật Bản]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://phihoa.com/?p=2939</guid>

					<description><![CDATA[Tổng quan về ONE VALUE, Ms. Phi Hoa và cuộc khảo sát thực trạng người Việt ở Nhật Tổng quan về ONE VALUE, Ms. Phi Hoa ONE-VALUE là công ty tư vấn chiến lược kinh doanh chuyên về Việt Nam, và quản lý, giới thiệu, đào tạo nhân sự. Chúng tôi có 2 chi nhánh [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[


<h2 class="wp-block-heading"><strong>Tổng quan về ONE VALUE, Ms. Phi Hoa và cuộc khảo sát thực trạng </strong>người Việt ở Nhật</h2>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Tổng quan về ONE VALUE, Ms. Phi Hoa</strong></h3>



<p>ONE-VALUE là công ty tư vấn chiến lược kinh doanh chuyên về Việt Nam, và quản lý, giới thiệu, đào tạo nhân sự. Chúng tôi có 2 chi nhánh được đặt tại Hà Nội, Việt Nam và Tokyo, Nhật Bản. Về mảng đào tạo giới thiệu nhân sự, tập trung chính về nhân sự Việt Nam. Chúng tôi đào tạo và giới thiệu cho các công ty Nhật bản cũng như quản lý trung gian giữa 2 bên.</p>



<p><a href="https://phihoa.com/%ef%bf%bc-ceo-phi-hoa-nguoi-phu-nu-dung-sau-cac-thuong-vu-ma-nhat-viet/">Ms. Phi Hoa</a> &#8211; Tổng giám đốc công ty ONE VALUE cũng từng là du học sinh, tới nhật 2008 với tư cách là du học sinh nhận học bổng chính phủ, trải qua cuộc sống ở Nhật, tìm kiếm việc làm khi tốt nghiệp, và lập nên ONE-VALUE của ngày hôm nay</p>



<p>Do đã từng trải qua những kinh nghiệm thực tế như vậy, nên hơn ai hết Ms. Hoa hiểu rõ những vấn đề và hoàn cảnh của những người Việt Nam khác, đang sinh sống và làm việc tại Nhật Bản. Đó cũng là 1 trong các lý do mà <a href="https://phihoa.com/nhin-lai-nhung-thanh-tuu-day-tu-hao-cua-one-value-trong-nam-2021/">ONE-VALUE</a> làm khảo sát này.</p>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="532" src="https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/10/10.jpeg" alt="đièu tra người việt ở nhật" class="wp-image-5803" srcset="https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/10/10.jpeg 800w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/10/10-300x200.jpeg 300w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/10/10-768x511.jpeg 768w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/10/10-752x500.jpeg 752w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/10/10-283x188.jpeg 283w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></figure></div>


<h3 class="wp-block-heading"><strong>Bối cảnh thực hiện cuộc khảo sát</strong></h3>



<p>Hiện nay, <a href="https://phihoa.com/hop-bao-thuc-trang-nguoi-viet-nam-tai-nhat-ban-nhung-no-luc-va-thach-thuc-trong-tuong-lai/">người Việt Nam</a> là người nước ngoài có số lượng lớn nhất Nhật Bản, trong tỷ lệ người lao động thì người Việt Nam chiếm 30% trên tổng số người nước ngoài tại Nhật. Số lượng người Việt Nam tăng lên nhanh chóng cùng với các tư cách lưu trú khác nhau, dẫn đến nảy sinh các vấn đề về xã hội.</p>



<p>Đầu tiên, về tội phạm người Việt Nam chiếm tỉ lệ cao nhất tại Nhật. Tiếp theo các vấn đề xoay quanh người Việt Nam như, gần đây vụ việc ở Công ty xây dựng tại Okayama. Có 1 Thực Tập Sinh VN bị bạo hành ròng rã suốt 2 năm, sự việc đã làm rúng động giới truyền thông vài ngày qua. Vì vậy, chúng tôi muốn làm rõ các vấn đề về người Việt Nam, người nước ngoài chiếm tỉ lệ đông nhất tại Nhật là gì?</p>



<p>Cùng với đó các phương hướng giải quyết, cũng như các chính sách từ chính phủ Nhật Bản,xã hội Nhật Bản đối với vấn đề trên. Đây cũng chính là lý do ONE VALUE thực hiện cuộc khảo sát này.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Kết quả của cuộc khảo sát</strong></h2>



<p>Cuộc khảo sát lần này do Công ty TNHH ONE-VALUE thực hiện từ ngày 1 tháng 5 năm 2021 đến ngày 31 tháng 7 năm 2021, đối tượng là 534 công dân Việt Nam đang sống và làm việc tại Nhật Bản. Từ kết quả khảo sát trên, đã cho thấy những thách thức tiềm tàng mà người Việt Nam tại Nhật Bản phải đối mặt.</p>



<p>Độ tuổi của đối tượng tham gia khảo sát: Từ dưới 18 đến trên 35 tuổi, trong đó số lao động từ 25 đến 35 tuổi chiếm tỷ lệ lớn nhất. Tiếp theo đó là độ tuổi 18 đến 25 tuổi, khoảng 93% số người tham gia khảo sát đều là thanh niên Việt Nam sống tại Nhật Bản dưới 35 tuổi.</p>



<p>Hiện nay có hơn 440.000 người Việt Nam, trong số đó khoảng 1 nửa là Thực Tập Sinh chiếm 30%. Số lượng <a href="https://phihoa.com/tim-viec-tai-nhat-ban-cho-du-hoc-sinh-moi-tot-nghiep-co-hoi-va-thach-thuc/">du học sinh</a>, người đi làm cực kỳ thấp.</p>



<p>Về tổng quan số lượng rất thấp, tuy nhiên đối tượng điều tra cuộc khảo sát lần này đa phần là nhân sự cấp cao. Đa số có trình độ tiếng Nhật cao, tỉ lệ có bằng năng lực tiếng Nhật N1, N2, chiếm 60%. Thông thường, người Việt Nam tại nhật sở hữu chứng chỉ N3, N4 chiếm tỉ lệ cao nhất. Số lượng người có trình độ tiếng nhật không tốt chiếm tỉ lệ cao tuy nhiên, cuộc khảo sát này, chúng tôi nhắm tới đối tượng có trình độ tiếng Nhật tốt.</p>



<p>Vì vậy từ trước tới nay, các vị đã nghe cũng như xem nhiều trên báo đài về các vấn đề của Thực Tập Sinh, Kỹ năng đặc định do tiếng Nhật kém. Nhưng lần này cuộc khảo sát này thể hiện một quan điểm, đặc trưng khác. Những vấn đề mà ngay cả những người có trình độ tiếng Nhật cao cũng mắc phải.</p>



<p>Ngoài ra, số năm sinh sống tại Nhật cũng là 1 yếu tố trong khảo sát lần này. Số người tham gia khảo sát dưới 1 năm chiếm 8%, từ 1 đến 3 năm chiếm 33%, từ 3 tới 5 năm chiếm 31 %, từ 5 tới 10 năm chiếm 24% . Suy ra số năm sinh sống tại Nhật lâu, cũng là 1 trong các đặc&nbsp; trưng của cuộc khảo sát lần này.&nbsp;</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Vấn đề và đề xuất chính sách</strong></h2>



<p>Vấn đề mà người Việt mắc phải nhiều nhất là rào cản ngôn ngữ, khác biệt văn hóa, các cuộc giao lưu giữa người VN với người Nhật ít. Do đó nếu cuộc điều tra dựa trên những người có tỉ lệ tiếng Nhật còn chưa tốt như N3, N4 thì chúng ta có thể hiểu được. Tuy nhiên, lần khảo sát này đối tượng là những người có trình độ tiếng Nhật cao sở hữu N1, N2 mà lý do vẫn là gặp cản trở về ngôn ngữ, văn hóa, giao lưu trao đổi với người Nhật ít.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="600" src="https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/09/C.png" alt="kho khan nguoi viet o nhat" class="wp-image-2948" srcset="https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/09/C.png 800w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/09/C-300x225.png 300w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/09/C-768x576.png 768w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/09/C-667x500.png 667w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/09/C-251x188.png 251w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/09/C-720x540.png 720w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /><figcaption class="wp-element-caption">Khó khăn người Việt Nam ở Nhật và chính sách giải quyết</figcaption></figure>



<p>Vấn đề số 2: Thủ tục giấy tờ thuế, tùy từng loại: thuế thu nhập, bảo hiểm .v.v. sẽ có thủ tục hành chính khác nhau, về vấn đề này bản thân Ms. Hoa cũng nghĩ không có cách nào khác vì bản thân người Nhật cũng có, những người không nắm rõ các vấn đề này, nên đối với người nước ngoài khó khăn là đương nhiên.</p>



<p>Điều thứ 3: Công việc bán thời gian, công việc toàn thời gian, muốn làm việc tại Nhật, nên những vấn đề phát sinh tới việc làm tại Nhật là điều dễ hiểu. Ngoài ra còn rất nhiều các vấn đề khác như: khám sức khỏe, y tế , <a href="https://phihoa.com/nuoi-day-con-tai-nhat-co-nen-cho-tre-tu-lap-tu-som/">nuôi dạy con tại Nhật</a> .v.v.</p>



<p>Dựa vào những vấn đề chúng ta thấy được mọi người kỳ vọng gì, kỳ vọng về các chính sách, dịch vụ nào nhiều nhất. Trong đó lớn nhất là kỳ vọng được hỗ trợ về các vấn đề xoay quanh tới việc làm. Tiếp theo thứ 2 là vấn đề về thủ tục hành chính như thuế , bảo hiểm vv. Vấn đề thứ 3 là liên quan tới tư cách lưu trú, nếu không có tư cách lưu trú thì làm việc tại Nhật , hay đơn giản hơn là ở lại Nhật cũng không thể.</p>



<p><strong><em>Xem chi tiết video tại:&nbsp;</em></strong></p>



<figure class="wp-block-embed aligncenter is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="KHÓ KHĂN CỦA NGƯỜI VIỆT Ở NHẬT | ĐỀ XUẤT CHÍNH SÁCH【①ベトナム人の実態調査報告会】在日ベトナム人の抱える課題と政策提言|Phi Hoa" width="1020" height="574" src="https://www.youtube.com/embed/58yz_L8YZiU?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://phihoa.com/phat-bieu-dieu-tra-thuc-trang-nguoi-viet-o-nhat-van-de-va-de-xuat-chinh-sach/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Người Nhật thường làm gì và chúc nhau như thế nào trong năm mới?!</title>
		<link>https://phihoa.com/nguoi-nhat-thuong-chuc-nhau-nhu-nao-trong-nam-moi/</link>
					<comments>https://phihoa.com/nguoi-nhat-thuong-chuc-nhau-nhu-nao-trong-nam-moi/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Jan 2022 09:37:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Du học ở Nhật]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://phihoa.com/?p=5351</guid>

					<description><![CDATA[Hôm nay Hoa sẽ nói về chủ đề Tiếng Nhật dùng trong năm mới và dịp chào đón năm mới (年末年始によく使う日本語). ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Hiện tại, Hoa đang đứng ở Asakusa, Tokyo cạnh chùa Sensoji. Hôm nay Hoa sẽ nói về chủ đề Tiếng Nhật dùng trong năm mới và dịp chào đón năm mới (年末年始によく使う日本語) và các mẫu câu người Nhật thường dùng trong dịp đầu năm mới.</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-7576 size-featured-custom" src="https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/01/nguoi-nhat-chuc-gi-trong-nam-moi-750x500.webp" alt="Người Nhật thường làm gì và chúc nhau như thế nào trong năm mới?!" width="750" height="500" srcset="https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/01/nguoi-nhat-chuc-gi-trong-nam-moi-750x500.webp 750w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/01/nguoi-nhat-chuc-gi-trong-nam-moi-300x200.webp 300w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/01/nguoi-nhat-chuc-gi-trong-nam-moi-1024x682.webp 1024w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/01/nguoi-nhat-chuc-gi-trong-nam-moi-768x512.webp 768w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/01/nguoi-nhat-chuc-gi-trong-nam-moi-282x188.webp 282w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/01/nguoi-nhat-chuc-gi-trong-nam-moi-810x540.webp 810w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2022/01/nguoi-nhat-chuc-gi-trong-nam-moi.webp 1280w" sizes="(max-width: 750px) 100vw, 750px" /></p>



<h2 class="wp-block-heading">Tiếng Nhật dùng trong năm mới</h2>



<p>Đầu tiên, Hoa sẽ giới thiệu đến các bạn một mẫu câu đơn giản nhưng rất hay dùng.</p>



<h4 class="wp-block-heading"><strong>Để thể hiện sự biết ơn của ta đối với những người mà đã giúp đỡ chúng ta trong suốt 1 năm vừa qua và lời chúc gửi năm mới. </strong></h4>



<p>Đó là câu nói <strong>“<em>今年は大変お<ruby>世話<rp>(</rp><rt>せわ</rt><rp>)</rp></ruby>になりました”</em></strong><em>。(Rất cảm ơn anh/chị đã giúp đỡ tôi trong một năm vừa qua).</em></p>



<p><strong>Ngoài ra, khi gặp mọi người trong dịp năm cũ để chuẩn bị chào đón năm mới</strong></p>



<p>Bạn có thể nói: <em><strong>よいお<ruby>年<rp>(</rp><rt>とし</rt><rp>)</rp></ruby>をお<ruby>迎<rp>(</rp><rt>むか</rt><rp>)</rp></ruby>えください。</strong>(Chúc anh đón năm mới an lành, tốt đẹp)</em> hoặc nói ngắn hơn là <em>よいお<ruby>年<rp>(</rp><rt>とし</rt><rp>)</rp></ruby>を.</em></p>



<h3 class="wp-block-heading">Đối với khách hàng</h3>



<p>Khi chúng ta viết email cho khách hàng hoặc cấp trên thì chúng ta sẽ dùng những câu nói mà lịch sự hơn như <strong>“</strong><em><strong><ruby>今年<rt>ことし</rt></ruby>も<ruby>残<rt>のこ</rt></ruby>す<ruby>所<rt>ところ</rt></ruby>、あとわずかとなりましたが</strong>、”(Chỉ còn một vài ngày nữa thôi đến năm mới.).</em></p>



<p>Hay là <strong>“</strong><em><strong><ruby>来年<rt>らいねん</rt></ruby>もより<ruby>一層<rt>いっそう</rt></ruby>、<ruby>一生懸命努力<rt>いっしょうけんめいどりょく</rt></ruby>して<ruby>参<rt>まい</rt></ruby>りますので、 <ruby>引<rt>ひ</rt></ruby>き<ruby>継<rt>つ</rt></ruby>ぎ、ご<ruby>指導<rt>しどう</rt></ruby>、ご<ruby>鞭撻<rt>べんたつ</rt></ruby>のほど、よろしくお<ruby>願<rt>ねが</rt></ruby>い<ruby>致<rt>いた</rt></ruby>します。”</strong> (Năm sau tôi cũng sẽ cố gắng phấn đấu, vì thế hãy chỉ bảo, hãy tiếp tục giúp đỡ tôi trong năm tới nhé.)</em></p>



<p>Mẫu câu này sẽ giúp bạn thể hiện thái độ trịnh trọng và lễ độ đối với đối phương.</p>



<p>Hơn nữa bạn có thể dùng mẫu câu ngắn gọn hơn như: <strong>“</strong><em><strong>よいお<ruby>年<rt>とし</rt></ruby>をお<ruby>迎<rt>むか</rt></ruby>えください”</strong>。(Chúc anh/chị đón năm mới an lành, tốt đẹp.)</em></p>



<p>Khi năm mới sắp đến thì vào đêm giao thừa và bắt đầu của một năm mới; trong tiếng Nhật có từ đó là <em><strong><ruby>大晦日<rp>(</rp><rt>おおみそか</rt><rp>)</rp></ruby> </strong>(đêm giao thừa, đêm năm mới)</em> và<strong> <em><ruby>元旦<rp>(</rp><rt>がんたん</rt><rp>)</rp></ruby> </em></strong><em>(ngày đầu tiên trong năm mới)</em>.</p>



<p>Khi chúng ta gặp ai đó trong ngày đầu tiên của năm mới; hoặc là gặp gỡ ai đó lần đầu tiên trong năm; thì người Nhật ngay lập tức nói <strong>“<em><ruby>明<rt>あ</rt></ruby>けましておめでとうございます</em>。”</strong> <em>(Xin chúc mừng năm mới.).</em> Từ Kanji <em>明 nghĩa là năm mới, sự khởi đầu</em>.</p>



<p>Hoặc là <em><strong><ruby>明<rt>あ</rt></ruby>けましておめでとうございます。<ruby>今年<rt>ことし</rt></ruby>もどうぞよろしくお<ruby>願<rt>ねが</rt></ruby>いします</strong>。(Xin chúc mừng năm mới. Trong năm nay anh/chị cũng giúp đỡ tôi nhé.)</em>.</p>



<p>Nếu lịch sự hơn thì ta sẽ nói là <strong> <em><ruby>明<rt>あ</rt></ruby>けましておめでとうございます。<ruby>本年<rt>ほんねん</rt></ruby>もどうぞよろしくお<ruby>願<rt>ねが</rt></ruby>いします。</em></strong></p>



<h2 class="wp-block-heading">Những thứ người Nhật thường làm trong năm mới (<ruby>初詣<rp>(</rp><rt>はつもうで</rt><rp>)</rp></ruby>)</h2>



<p>Những lễ hội/ hoạt động truyền thống <strong>( <ruby>行事<rp>(</rp><rt>ぎょうじ</rt><rp>)</rp></ruby>)</strong> thường làm trong năm mới như là:</p>



<h3 class="wp-block-heading">Trong đêm giao thừa</h3>



<p>Người Nhật sẽ ăn mỳ Soba <strong>(そば)</strong> để trải qua một năm mới tốt đẹp chẳng hạn;</p>



<h3 class="wp-block-heading">Buổi sáng đầu năm mới</h3>



<p>Mọi người sẽ ăn Món ăn truyền thống trong năm mới <strong>(おせち<ruby>料理<rt>りょうり</rt></ruby>).</strong></p>



<h3 class="wp-block-heading">Đi chùa đầu năm</h3>



<p>Ngoài ra trong năm mới, người Nhật sẽ có những hoạt động theo thói quen như là đi chùa lần đầu tiên trong năm mới<strong> (<ruby>初詣<rp>(</rp><rt>はつもうで</rt><rp>)</rp></ruby>).</strong> Khi đi đến chùa, đền thì sẽ có rất nhiều người mời rượu mình. Cùng nhau đứng xung quanh đống lửa rất là thú vị.</p>



<h3 class="wp-block-heading">Mua sắm</h3>



<p>Một việc nữa Hoa cũng rất thích khi trải qua năm mới ở Nhật đó chính là đi mua sắm trong ngày mùng 2, mùng 3 Tết. Thường nhà hàng siêu thị sẽ mở cửa lấy may. Và họ sẽ bán những đồ như Túi phúc/ túi may mắn<strong> ( <ruby>福袋<rt>ふくぶくろ</rt></ruby>)</strong>. Trong đó có trộn lẫn rất nhiều món đồ khác nhau để trong 1 cái túi rất là to, và bán với giá rẻ. Trước kia khi còn là sinh viên thì đầu năm mới Hoa thường đi rất nhiều cửa hàng để mua như thế. Nó là những món đồ may mắn đầu tiên của cả năm.</p>



<h3 class="wp-block-heading">Gặp gỡ, tụ họp</h3>



<p>Còn 1 điều cuối cùng nhưng cực kỳ quan trọng. Năm mới cũng là dịp mà chúng ta gặp gỡ, tụ họp gia đình <strong>(<ruby>家族<rt>かぞく</rt></ruby>の<ruby>集<rt>あつ</rt></ruby>まり)</strong>; hay là tụ họp bạn bè <strong>(<ruby>友人<rt>ゆうじん</rt></ruby>の<ruby>集<rt>あつ</rt></ruby>まり)</strong> để gặp gỡ và trò chuyện. Vào những ngày mùng 4, mùng 5 Tết thì Hoa thường dành thời gian để đi giao lưu, tụ tập với bạn bè.</p>



<h2 class="wp-block-heading">Ngày đầu tiên đi làm đầu năm mới</h2>



<h3 class="wp-block-heading">Trong công ty</h3>



<p>Ngày đầu tiên đi làm của năm mới thì các bộ phận, phòng ban (部署) thường sẽ đi chào nhau và sẽ nói rằng <strong>“<em><ruby>明<rt>あ</rt></ruby>けましておめでとうございます。”</em></strong><em>(Xin chúc mừng năm mới).</em> Điều này thể hiện niềm tin sự lạc quan đối với năm mới. Thế nên ngày đầu tiên đi làm họ sẽ không làm quá nhiều việc.</p>



<p>Ngày đầu tiên chính là ngày cùng vui vẻ, hướng tới mục tiêu trong tương lai. Vì thế ngày đầu tiên đi làm, các bạn cố gắng gặp thật nhiều người. Và thể hiện thái độ, tình cảm tích cực của mình với những người xung quanh các bạn nhé.</p>



<h3 class="wp-block-heading">Đối với khách hàng</h3>



<p>Nếu các bạn chúc năm mới với khách hàng một cách gián tiếp. Ví dụ như thì thường sẽ nhắn tin, viết email. Chúng ta sẽ dùng các mẫu câu lịch sự và cứng hơn 1 chút nhưng cũng khá là hay như là: <strong>“<em>ご<ruby>健勝<rt>けんしょう</rt></ruby>、ご<ruby>多幸<rt>たこう</rt></ruby>をお<ruby>祈<rt>いの</rt></ruby>りいたします。”</em></strong><em> (Chúc cho năm nay, anh/chị có thật nhiều thành công, thật nhiều hạnh phúc.)</em></p>



<h2 class="wp-block-heading">Video Hoa nói về Tiếng Nhật dùng trong năm mới</h2>



<p>Trong bài viết này, Hoa vừa đưa ra cho các bạn các mẫu câu ngắn gọn, cách dùng tiếng Nhật phổ biến; khi mà người Nhật chào đón năm mới. Các bạn hãy cố gắng dùng thử các mẫu câu trên với những người xung quanh các bạn nhé! Cùng xem lại video dưới đây và tập theo các mẫu câu về năm mới trong tiếng Nhật với Hoa nào!</p>



<figure class="wp-block-embed aligncenter is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio">
<div class="wp-block-embed__wrapper">
<p><iframe loading="lazy" title="MẪU TIẾNG NHẬT HAY DÙNG VÀ CÁC THÓI QUEN NGƯỜI NHẬT HAY LÀM ĐẦU NĂM MỚI | 年末年始によく使う日本語の言葉 | Phi Hoa" width="1020" height="574" src="https://www.youtube.com/embed/W8rar0Mf0j4?start=42&#038;feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
</div>
</figure>



<h3 class="wp-block-heading"><span class="tadv-color" style="color: #251d70;">Video Hoa phỏng vấn người Nhật về cảm xúc trong 2020 và mong muốn cho 2021</span></h3>



<figure class="wp-block-embed aligncenter is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio">
<div class="wp-block-embed__wrapper">
<p><iframe loading="lazy" title="(日本語動画)PHỎNG VẤN NGƯỜI NHẬT| NGƯỜI NHẬT NGHĨ GÌ CUỐI NĂM? | Phi Hoa tìm hiểu người Nhật" width="1020" height="574" src="https://www.youtube.com/embed/74pMnrVLMp4?start=542&#038;feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
</div>
</figure>



<p>Năm 2021 là một năm vô cùng khó khăn đối với thế giới nói chung; của nước Nhật, của Việt Nam và của chúng ta nói riêng. Tuy nhiên, Hoa luôn suy nghĩ rằng đừng nhìn vào những điều khó khăn. Hãy nhìn vào những điều tích cực, vui vẻ trong cuộc sống của chúng ta mà vì Corona chúng ta mới có thể nhìn nhận và trải nghiệm được. Chúc các bạn một năm mới an lành, một năm 2021 thật tốt đẹp!</p>



<h2 class="wp-block-heading">Có thể bạn cũng quan tâm</h2>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2021/01/12/luyen-tieng-nhat-4-ky-nang-cho-nguoi-di-lam-o-nhat/">Phương pháp giỏi Tiếng Nhật 4 kỹ năng dành cho người muốn đi làm ở Nhật</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2021/01/05/tim-viec-phien-dich-tieng-nhat/">Nghề Phiên dịch tiếng Nhật: Tìm việc ở đâu?</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2021/01/04/tuong-do-tam-sinh/">Người có tâm thái tốt thì vận mệnh cũng tốt</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/10/12/cau-chuyen-khoi-nghiep-truyen-cam-hung-cua-nha-sang-lap-softbank/">Câu chuyện khởi nghiệp của nhà sáng lập Softbank: Ý chí mạnh mẽ tạo nên một doanh nhân tầm cỡ!</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/08/28/nguyen-tac-khi-di-uong-voi-nguoi-nhat-chuyen-nghiep-tu-nhung-dieu-nho-nhat/">Kinh doanh – Đi làm tại Nhật: Nguyên tắc cần biết khi bạn đi uống với người Nhật?!</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/12/10/dac-diem-tim-viec-o-nhat-ban/">Một số đặc điểm tuyển dụng bạn cần biết khi tìm việc ở Nhật – Kỳ 2</a></p>


<hr class="wp-block-separator has-css-opacity is-style-wide" />


<p>Tôi là Phi Hoa. Doanh nhân Việt Nam tại Nhật Bản. Mẹ của hai thiên thần nhỏ. Người truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam. Cùng kết nối và theo dõi những chia sẻ mới nhất của Hoa về Hành trình chinh phục Nhật Bản tại các kênh sau nhé:</p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Page Phi Hoa – Chinh phục Nhật Bản <a href="https://bit.ly/30pdhas">https://bit.ly/30pdhas</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Cộng đồng Cùng chinh phục Nhật Bản: <a href="https://bit.ly/3hm6pBH">https://bit.ly/3hm6pBH</a></p>



<p> <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Youtube những chia sẻ của Hoa: <a href="https://bit.ly/2E4Po0z">https://bit.ly/2E4Po0z</a></p>



<p><strong>Bạn cần được tư vấn, giải đáp thắc mắc từ Hoa? Đừng ngại gởi đến Hoa những câu hỏi tại đây nhé!</strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://phihoa.com/nguoi-nhat-thuong-chuc-nhau-nhu-nao-trong-nam-moi/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>4 hình thức du học Nhật Bản bạn cần biết!</title>
		<link>https://phihoa.com/4-hinh-thuc-du-hoc-nhat-ban-ban-can-biet/</link>
					<comments>https://phihoa.com/4-hinh-thuc-du-hoc-nhat-ban-ban-can-biet/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Dec 2021 09:18:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Du học ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Cuộc sống ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Du học Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Phi Hoa]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://phihoa.com/?p=2951</guid>

					<description><![CDATA[Hoa sẽ điểm qua 4 hình thức du học phổ biến Nhật Bản. Đồng thời, Hoa cũng đưa ra phân tích và lời khuyên giúp các bạn xem xét được hình thức phù hợp cho mình nhé!]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Sau những chia sẻ về nước Nhật và hành trình chinh phục Nhật Bản của Hoa, nhiều bạn trẻ liên hệ mong muốn Hoa chia sẻ thêm những hình thức du học Nhật Bản hiện tại. Vì thế hôm nay, Hoa sẽ điểm qua 4 hình thức du học Nhật Bản. Đồng thời, Hoa cũng đưa ra phân tích và lời khuyên cụ thể giúp các bạn xem xét được hình thức phù hợp cho mình nhé!</p>



<h3 class="wp-block-heading has-text-color" style="color:#251d70"><strong>Du học Nhật bằng Học bổng tại các trường Đại học, Kỹ thuật chuyên nghiệp và trường dạy nghề ở Nhật</strong></h3>



<h4 class="wp-block-heading"><strong><span class="tadv-color" style="color:#5e5fae">Học bổng của Chính phủ Nhật (MEXT)</span></strong></h4>



<h4 class="wp-block-heading"><strong>Tổng quan về học bổng chính phủ Nhật</strong></h4>



<p>Học bổng chính phủ Nhật (Monbukagakusho – MEXT) là một học bổng danh giá cho các du học sinh ưu tú người nước ngoài theo học ở Nhật. Học bổng này &nbsp;được cấp thường niên bởi Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ (MEXT).</p>



<p>Năm 2008, Hoa cũng là một trong những sinh viên vinh dự nhận được học bổng MEXT để đến Nhật du học. Đây là một bước ngoặt lớn thay đổi cuộc đời của Hoa. Học bổng MEXT đã cho Hoa cánh cửa để tiếp cận văn hóa, con người, môi trường sinh sống, học tập và làm việc tại Nhật.</p>



<h4 class="wp-block-heading"><strong>Các loại học bổng Chính phủ Nhật (MEXT)</strong></h4>



<p>Hiện tại có 6 loại học bổng của Chính phủ Nhật dành cho các đối tượng và lĩnh vực học tập khác nhau:</p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> Học bổng dành cho các nhà lãnh đạo trẻ (YLP), sinh viên đại học;</p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> Học bổng dành cho nghiên cứu sinh;</p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> Học bổng dành cho du học sinh kỹ thuật chuyên nghiệp;</p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> Học bổng dành cho Du học sinh trường dạy nghề;</p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> Học bổng dành cho Du học sinh ngành tiếng Nhật và Văn hóa Nhật Bản;</p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> Học bổng dành cho Du học sinh ngành Giáo dục;</p>



<p>Ngày trước Học bổng MEXT Hoa đạt được thuộc nhóm dành cho các nhà Lãnh đạo trẻ, sinh viên đại học. Hoa sẽ có một năm học tại trường Tiếng Nhật ở Tokyo. Sau đó, Hoa chuyển sang Osaka để bắt đầu chương trình đại học ngành Kinh tế tại Đại học Osaka.</p>



<p>Thông tin chi tiết của các dạng học bổng này, Hoa sẽ chia sẻ ở một bài riêng sắp tới nhé!</p>



<h3 class="wp-block-heading has-text-color" style="color:#5e5fae"><strong>Học bổng AIEJ&nbsp;</strong></h3>



<h4 class="wp-block-heading"><strong>Giới thiệu</strong></h4>



<p>AIEJ là tên viết tắt của Association of International Education Japan &#8211; Hiệp hội Giáo dục quốc tế Nhật Bản. Đây là một Quỹ học bổng thường niên của Nhật Bản tài trợ cho sinh viên Việt Nam. Tên của quỹ học bổng được hình thành từ tên của các nhà tài trợ.</p>



<p>AIEJ có 3 dạng học bổng dành cho các cấp học khác nhau. Bao gồm [1] Dành cho sinh viên đại học; [2] Dành cho hệ sau đại học [3] Dành cho sinh viên trao đổi ngắn hạn.</p>



<h4 class="wp-block-heading"><strong>Chương trình học bổng đại học của AIEJ</strong></h4>



<h5 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><em><strong> JINNAI International Student Scholarship Program: </strong></em></h5>



<p>Học bổng này dành cho các bạn sinh viên là công dân Việt Nam theo học bậc đại học tại tất cả các ngành trừ văn học, nghệ thuật và thể thao. Độ tuổi giới hạn ở chương trình này là <strong>dưới 30 tuổi</strong>.</p>



<h4 class="wp-block-heading"><strong>Các chương trình học bổng từ AIEJ dành cho hệ sau đại học</strong></h4>



<h5 class="wp-block-heading"><em><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <strong>Jinnai International Student Scholarship Program:</strong></em></h5>



<p>Đây là học bổng dành cho cấp học thạc sĩ và tiến sĩ ở tất cả các ngành trừ văn học, nghệ thuật và thể thao. Độ tuổi giới hạn: <strong>dưới 35 tuổi</strong>.</p>



<h5 class="wp-block-heading"><em><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <strong>Kansai International Student Scholarship Program:</strong></em></h5>



<p>Chương trình này dành cho sinh viên theo học thạc sĩ khoa học tự nhiên trừ các ngành y khoa, nha khoa, thú y, luật, kinh tế, quản trị kinh doanh và thương mại. Độ tuổi giới hạn: <strong>dưới 35 tuổi</strong>.</p>



<h5 class="wp-block-heading"><em><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <strong>The Japan Security Scholarship Foundation JSSF Education Awards for Overseas Students:</strong></em></h5>



<p>Dành cho bậc học thạc sĩ và tiến sĩ thuộc ngành<strong> </strong>khoa học xã hội và nghiên cứu Nhật Bản. Độ tuổi giới hạn: <strong>dưới 30 tuổi.</strong></p>



<p><strong><span class="tadv-color" style="color:#000000">Học bổng dành cho sinh viên trao đổi ngắn ngày tại Nhật</span></strong></p>



<p>Học bổng này sẽ được cấp cho sinh viên quốc tế đã được một trường Đại học Nhật chấp nhận theo thỏa thuận trao đổi sinh viên giữa một trường Đại học Nhật và một trường đại học ở nước sở tại.</p>



<h4 class="wp-block-heading has-text-color" style="color:#5e5fae"><strong>Học bổng JDS</strong></h4>



<p>Học bổng JDS là <strong>Chương trình học bổng Phát triển nguồn nhân lực. Học bổng này được phát triển bởi Japanese Grant Aid (JDS). Chương trình bắt đầu được triển khai tại Việt Nam từ năm 2000. Đây là chương trình nhằm đào tạo </strong>các cán bộ trẻ đang làm việc tại các cơ quan Nhà nước; những chuyên gia giỏi trong các lĩnh vực; hoặc các nhà lãnh đạo tương lai của Việt Nam.</p>



<p>Học bổng JDS là một học bổng toàn phần dành cho cấp bậc. Toàn bộ chương trình sẽ được đào tạo bằng tiếng Anh.</p>



<h3 class="wp-block-heading has-text-color" style="color:#251d70"><strong>Du học tự túc Nhật. Có thể vừa học vừa làm?</strong></h3>



<p>Dĩ nhiên đây là hình thức du học chủ động và thoải mái nhất. Bởi lẽ, bạn được tự do lựa chọn chương trình phù hợp với khả năng mình nhất. Ngoài ra, bạn cũng sẽ không phải chờ đợi quá lâu như các hình thức khác. Tuy nhiên, chi phí du học tự túc không hề ít. Và hình thức này chỉ phù hợp cho các bạn có học lực tốt và gia đình có đủ điều kiện kinh tế để hỗ trợ chi phí trong quá trình học.&nbsp;</p>



<h4 class="wp-block-heading has-text-color" style="color:#5e5fae"><strong>Có thể du học theo dạng vừa học vừa làm không?</strong></h4>



<p>Câu trả lời là có thể. Nhưng công việc làm là những việc làm thêm và được quy định cụ thể thời gian. Tuy nhiên đây là một hình thức du học khá vất vả. Bạn phải phân bổ một cách hiệu quả thời gian giữa việc học và việc làm. Các bạn có thể lựa chọn cho mình khóa học phù hợp trong thời gian từ 1-2 năm như học tiếng Nhật ở các trường tiếng, học nghề, học đại học,…Ở hình thức này, trong thời gian đầu bạn có thể nhờ đến sự hỗ trợ từ phía gia đình trước. Rồi sau đó, bạn có thể đi làm thêm để trang trải cuộc sống cho mình. Tuy nhiên, ở Nhật, thời gian làm thêm cho du học sinh cũng có giới hạn.</p>



<h4 class="wp-block-heading has-text-color" style="color:#5e5fae"><strong>Làm sao để có thể đi làm trong lúc du học Nhật?</strong></h4>



<p>Thực tế, khi bạn đến Nhật với tư cách lưu trú là “DU HỌC” thì bạn không được phép đi làm. Tuy nhiên, nếu có nguyện vọng đi làm thêm thì du học sinh cần phải có “<strong>Giấy phép hoạt động ngoài tư cách lưu trú</strong>”. Giấy phép này được cấp bởi Cục quản lý xuất nhập cảnh của địa phương nơi bạn đến lưu trú. Khi có giấy phép này, bạn có thể vừa học ở trường , vừa tranh thủ đi làm thêm</p>



<h4 class="wp-block-heading has-text-color" style="color:#5e5fae"><strong>Quy định về việc làm thuê cho du học sinh Nhật</strong></h4>



<p>Theo nguyên tắc, thời gian làm thêm tối đa ở Nhật cho du học sinh là <strong>28 tiếng mỗi tuần.</strong> Tuy nhiên, trong các thời gian nghỉ hè; hoặc các kỳ nghỉ dài hạn của trường thì bạn có thể làm thêm tối đa 8 tiếng/ ngày. Ngoài ra, theo luật pháp tại Nhật, lưu học sinh bị cấm làm việc tại những nơi liên quan đến lĩnh vực giải trí. Vì thế bạn cần lưu ý khi chọn việc làm thêm. Nếu vi phạm điều này, bạn có thể bị cưỡng chế về nước.</p>



<p>Ở Nhật, mức lương bình quân một giờ bạn có thể được trả khi làm thêm là từ<strong> 800-1000 yên/ giờ</strong>. Như thế một tháng bạn có thể kiếm từ việc làm thêm: <strong>28*1000*4 = 116,000 yên/ tháng (tương đương khoảng 25.5 triệu/ tháng)</strong>. Trong các kỳ nghỉ, thời gian làm thêm của bạn có thể gấp đôi. Từ đó, thu nhập cũng sẽ cao hơn. Một số công việc làm thêm có mức thu nhập cao ở Nhật như công việc phát báo tại Nhật; làm thêm ở các nhà hàng, khách sạn; công việc lập trình,…</p>



<h3 class="wp-block-heading has-text-color" style="color:#5e5fae"><strong>Nhưng đừng quá sa đà vào việc làm mà quên việc học?!</strong></h3>



<p>Về bản chất việc du học vẫn là học tập và nâng cao kiến thức. Tuy nhiên, thực trạng hiện nay, nhiều bạn đến Nhật để học nhưng thực chất là đi làm. Hoặc có những bạn, do hoàn cảnh gia đình và áp lực kiếm tiền để trang trải học phí, sinh hoạt và gửi về nhà nên đã cố làm thêm vượt quá số giờ quy định.</p>



<p>Vì thế, hình ảnh dễ thấy trong các lớp học là du học sinh ngủ trong giờ học. Do bình thường các bạn đều làm quá giờ quy định và không có thời gian để ngủ. Điều này không chỉ khiến bạn bị kiệt sức, mà việc học sẽ bị ảnh hưởng nghiêm trọng. Nhiều bạn đã bỏ học hoặc bị thôi học vì điều này.</p>



<h3 class="wp-block-heading has-text-color" style="color:#251d70"><strong>Du học theo dạng trao đổi sinh viên</strong></h3>



<p>Đây là hình thức du học theo dạng phái cử và tiếp nhận học sinh giữa các trường đại học ở Việt Nam và Nhật Bản có ký hợp tác liên kết đào tạo. Trong nhiều trường hợp có cơ chế tính học phần tương đương giữa hai trường đại học trong thời gian tham gia khóa trao đổi sinh viên. Để nắm được thông tin cụ thể, bạn cần liên hệ trường đại học hiện tại của bạn ở Việt Nam để tìm hiểu các chương trình trao đổi đang có với các trường tại Nhật</p>



<h3 class="wp-block-heading has-text-color" style="color:#251d70"><strong>Du học ngắn hạn</strong></h3>



<p>Hình thức du học này nhằm mục đích học ngôn ngữ hoặc trải nghiệm văn hóa tại Nhật trong thời gian bạn còn là sinh viên ở một trường đại học Việt Nam. Chương trình này được thực hiện không với mục đích cấp bằng hay chứng chỉ mà hướng đến những người đang làm việc, những sinh viên đang học tại các trường đại học ở Việt Nam muốn sử dụng hữu ích kỳ nghỉ dài của mình.</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<p>Trên đây là tổng quan 4 hình thức du học phổ biến hiện nay tại Nhật. Phi Hoa mong rằng đây sẽ là một nguồn tham khảo bổ ích cho các bạn đang muốn tìm hiểu cơ hội du học, khám phá đất nước mặt trời mọc. Nếu bạn còn có những thắc mắc hoặc những vấn đề mong muốn được Hoa chia sẻ thêm, hãy bình luận ở phía dưới nhé!</p>



<h3 class="wp-block-heading">Có thể bạn cũng quan tâm</h3>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/11/13/9-net-dac-trung-dai-hoc-nhat/">Du học Nhật: 9 nét đặc trưng khi học Đại học Nhật!</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/12/10/dac-diem-tim-viec-o-nhat-ban/">Một số đặc điểm tuyển dụng bạn cần biết khi tìm việc ở Nhật – Kỳ 2</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/08/28/mot-so-dac-diem-tuyen-dung-cua-nguoi-nhat-ky-i/">Một số đặc điểm tuyển dụng của người Nhật! – Kỳ I</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/07/27/horenso-lam-viec-nhom-hieu-qua-nhu-nguoi-nhat/">Đi làm tại Nhật: HORENSO – Cách làm việc nhóm hiệu quả như người Nhật!</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/12/01/bai-thuyet-trinh-cua-phi-hoa-ve-lao-dong-viet-o-nhat/">Bài diễn thuyết của Phi Hoa về Nhật Bản và Lao động Việt tại Nhật</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/10/05/mot-so-loi-hay-mac-khi-su-dung-tieng-nhat-trong-cong-viec-kinh-doanh/">Một số lỗi hay mắc khi sử dụng tiếng Nhật trong kinh doanh, làm việc ở Nhật!</a></p>



<hr class="wp-block-separator has-css-opacity is-style-wide"/>



<p>Tôi là Phi Hoa. Doanh nhân Việt Nam tại Nhật Bản. Mẹ của hai thiên thần nhỏ. Người truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam. Cùng kết nối và theo dõi những chia sẻ mới nhất của Hoa về Hành trình chinh phục Nhật Bản tại các kênh sau nhé:</p>



<p> <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Page Phi Hoa – Chinh phục Nhật Bản&nbsp;<a href="https://bit.ly/30pdhas">https://bit.ly/30pdhas</a></p>



<p> <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Cộng đồng Cùng chinh phục Nhật Bản:&nbsp;<a href="https://bit.ly/3hm6pBH">https://bit.ly/3hm6pBH</a></p>



<p> <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Youtube những chia sẻ của Hoa:&nbsp;<a href="https://bit.ly/2E4Po0z">https://bit.ly/2E4Po0z</a></p>



<p><strong>Bạn cần được tư vấn, giải đáp thắc mắc từ Hoa? Đừng ngại gởi đến Hoa những câu hỏi tại đây nhé!</strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://phihoa.com/4-hinh-thuc-du-hoc-nhat-ban-ban-can-biet/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Bằng JLPT có thực sự quan trọng? Thi đỗ N1 còn có thể thi chứng chỉ gì?</title>
		<link>https://phihoa.com/thi-jlpt-co-thuc-su-quan-trong-do-n1-thi-chung-chi-gi-tiep-theo/</link>
					<comments>https://phihoa.com/thi-jlpt-co-thuc-su-quan-trong-do-n1-thi-chung-chi-gi-tiep-theo/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Dec 2021 08:12:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cuộc sống ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Du học ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Đi làm ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Tìm việc ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[bằng JLPT]]></category>
		<category><![CDATA[Nhật Bản]]></category>
		<category><![CDATA[Phi Hoa]]></category>
		<category><![CDATA[xin việc tại Nhật]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://phihoa.com/?p=2918</guid>

					<description><![CDATA[Ở vòng xét duyệt hồ sơ, khi nhà tuyển dụng tại Nhật vẫn chưa tiếp xúc nhiều với bạn, bằng JLPT được xem như là “thước đo đáng tin cậy” nhất mà họ có thể hiểu và nắm được trình độ tiếng Nhật của bạn đang ở mức nào.  Vậy bằng JLPT có thật sự [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Ở vòng xét duyệt hồ sơ, khi nhà tuyển dụng tại Nhật vẫn chưa tiếp xúc nhiều với bạn, bằng JLPT được xem như là “thước đo đáng tin cậy” nhất mà họ có thể hiểu và nắm được trình độ tiếng Nhật của bạn đang ở mức nào.  Vậy bằng JLPT có thật sự quan trọng không? Nếu không thi JLPT thì có cơ hội làm việc tại Nhật không?</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-7537 size-full" src="https://phihoa.com/wp-content/uploads/2021/12/thi-JLPT-co-quan-trong-khong.png" alt="Bằng JLPT có thực sự quan trọng? Thi đỗ N1 còn có thể thi chứng chỉ gì?" width="512" height="512" srcset="https://phihoa.com/wp-content/uploads/2021/12/thi-JLPT-co-quan-trong-khong.png 512w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2021/12/thi-JLPT-co-quan-trong-khong-300x300.png 300w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2021/12/thi-JLPT-co-quan-trong-khong-150x150.png 150w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2021/12/thi-JLPT-co-quan-trong-khong-500x500.png 500w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2021/12/thi-JLPT-co-quan-trong-khong-188x188.png 188w, https://phihoa.com/wp-content/uploads/2021/12/thi-JLPT-co-quan-trong-khong-120x120.png 120w" sizes="(max-width: 512px) 100vw, 512px" /></p>



<h2 class="wp-block-heading">Tầm quan trọng của bằng JLPT khi xin việc tại Nhật</h2>



<p>Nếu các bạn đang sinh sống, học tập và làm việc ở Nhật, khi nhìn vào thông tin tuyển dụng trên các website tuyển dụng của Nhật, mọi người sẽ dễ dàng nhìn thấy những dòng như 日本語ビジネスレベル」、「日本語ネイティブレベル」hay 「日本語能力試験N1. Theo Bộ Kinh tế, Thương mại và Công nghệ Nhật Bản, trình độ tiếng Nhật「ネイティブレベル」sẽ tương đương với N1 và trình độ tiếng Nhật 「応用会話レベル」sẽ tương đương với N2.  </p>



<p>Điều này cho thấy rằng, các nhà tuyển dụng Nhật rất quan tâm đến trình độ tiếng Nhật của những ứng viên nước ngoài, đặc biệt là các bạn du học sinh mới tốt nghiệp Đại Học. Bằng JLPT N1 tất nhiên thường sẽ được nhiều nhà tuyển dụng đánh giá cao. Tuy nhiên, Bằng JLPT N2 chỉ được xem là có thể giao tiếp ở mức độ vừa đủ trong môi trường công sở, nhưng rất khó để bàn những vấn đề liên quan đến kinh doanh, tư vấn hay mua bán sản phẩm.  </p>



<p>Như vậy, bằng JLPT không chỉ là “thước đo” để mọi người TẠM CÓ THỂ hình dung về trình độ tiếng Nhật của bạn, mà nó còn là “mục tiêu” để bạn nỗ lực và cố gắng học tiếng Nhật hàng ngày. Lấy được N4 bạn sẽ có động lực để hướng đến mục tiêu tiếp theo là N3, có được N3 bạn sẽ muốn nỗ lực trau dồi nhiều kiến thức hơn nữa để đạt được N2, N1. </p>



<h2 class="wp-block-heading">Bằng JLPT quan trọng nhưng không phải tất cả</h2>



<p>Bằng JLPT có thể là “thước đo” tạm thời về trình độ tiếng Nhật của bạn nhưng nó hoàn toàn không đánh giá chính xác 100% NĂNG LỰC TIẾNG NHẬT THỰC SỰ CỦA MỖI NGƯỜI. Việc bạn tự tin giao tiếp, có một vốn từ và thành tạo kỹ năng nghe hiểu cũng như nói thậm chí còn giúp bạn có nhiều cơ hội hơn là những bạn cầm trong tay tấm bằng N1, N2 nhưng không thể vận dụng vào thực tế.</p>



<p>Như vậy nghĩa là gì? Nếu bạn thực sự nỗ lực rèn luyện tiếng Nhật một cách chăm chỉ, cố gắng học thật nhiều từ mới ở nhiều lĩnh vực khác nhau, cố gắng nghe thật nhiều để quen và học theo ngữ điệu của người Nhật, và đặc biệt là cố gắng nói tiếng Nhật mọi lúc mọi nơi, thì không nhất thiết phải có bằng JLPT bạn vẫn có thể cảm thấy tự tin với trình độ tiếng Nhật của mình.  </p>



<p>Trên đây là một vài chia sẻ về kinh nghiệm thi JLPT cũng như tầm quan trọng của tấm bằng này trong công việc tại Nhật, việc lấy tấm bằng JLPT là mục tiêu để bạn có động lực phấn đấu vươn lên, nỗ lực rèn luyện bản thân khi học tiếng Nhật là một chuyện đáng hoan nghênh, thi đỗ bằng JLPT N1 để làm đẹp CV xin việc là vô cùng quan trọng. </p>



<p>Ngoài việc có tấm bằng JLPT thì bạn cũng cần trang bị cho mình một số loại chứng chỉ khác như: Tiếng Nhật chuyên ngành liên quan đến công việc, BJT ビジネス日本語力テスト hay Microsoft Office Specialist (MOS)… </p>



<p>Tất cả những điều này đã được Hoa giải thích rất chi tiết trong video dưới đây , mọi người cùng tham khảo nhé! Nếu có bất cứ thắc mắc hoặc câu hỏi nào liên quan đến chủ đề này, các bạn có thể để lại bình luận hoặc inbox trực tiếp cho Hoa nhé!</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio">
<div class="wp-block-embed__wrapper">
<p><iframe loading="lazy" title="THI JLPT N1 XONG  THÌ HỌC GÌ? LÀM VIỆC Ở CÔNG TY NHẬT CẦN HỌC GÌ? TIẾNG NHẬT ĐI LÀM | Phi Hoa" width="1020" height="574" src="https://www.youtube.com/embed/6Jwrvj1glQg?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
</div>
</figure>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://phihoa.com/thi-jlpt-co-thuc-su-quan-trong-do-n1-thi-chung-chi-gi-tiep-theo/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>3 Tips hay giúp bạn tiết kiệm khi sống và học tập tại Nhật!</title>
		<link>https://phihoa.com/3-cach-tiet-kiem-khi-song-va-hoc-tap-o-nhat-ban/</link>
					<comments>https://phihoa.com/3-cach-tiet-kiem-khi-song-va-hoc-tap-o-nhat-ban/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Dec 2021 09:47:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cuộc sống ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Du học ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Du học Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Đi làm ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Phi Hoa]]></category>
		<category><![CDATA[tiết kiệm ở Nhật Bản]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://phihoa.com/?p=2959</guid>

					<description><![CDATA[“Nhật Bản không phải là Việt Nam. Nhật bản là một đất nước với mọi thứ chi phí đắt đỏ! Đây là nơi bạn phải sống xa vòng tay của gia đình đến nỗi dù bạn có đau ốm cũng không dám gọi về nhà chỉ vì sợ gia đình lo lắng. Vậy nên, nếu bạn không biết cách tiết kiệm ngay từ bây giờ thì sẽ có lúc rơi vào cảnh túng thiếu, mệt mỏi. Cảm giác ấy, Hoa đã từng trải qua... tủi vô cùng ”]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Có một thực trạng mà Hoa nhận ra là các bạn du học sinh thường còn rất trẻ nên chưa biết cách chi tiêu hợp lí, đặc biệt là có rất ít bạn nghĩ tới việc tiết kiệm khi đang ở bên Nhật. Hoa rất lo lắng cho các bạn nên đã dành giờ nghỉ trưa của mình để viết những dòng này gửi tặng các bạn:</p>



<p><em>“Nhật Bản không phải là Việt Nam. Nhật Bản là một đất nước với mọi thứ chi phí đắt đỏ! Đây là nơi bạn phải sống xa vòng tay của gia đình đến nỗi dù bạn có đau ốm cũng không dám gọi về nhà chỉ vì sợ gia đình lo lắng. Vậy nên, nếu bạn không biết cách tiết kiệm ngay từ bây giờ thì sẽ có lúc rơi vào cảnh túng thiếu, mệt mỏi. Cảm giác ấy, Hoa đã từng trải qua&#8230; tủi vô cùng ”</em></p>



<p>Hôm nay, Hoa sẽ mách các bạn cách tiết kiệm khi ở Nhật mà Hoa đã áp dụng nhé!</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Thứ nhất, canh giờ giảm giá trong siêu thị</strong></h2>



<p>Hầu hết các siêu thị ở Nhật bản đều giảm giá thực phẩm vào những khung giờ cố định. Các bạn hãy dành thời gian ghé vào siêu thị gần nhà mình để săn giảm giá nhé. Tuy là sản phẩm giảm giá; nhưng độ tươi ngon thì không hề giảm. Trừ khi các bạn đến quá muộn. (Theo Hoa quan sát thì thường nhân viên sẽ đi dán phiếu giảm giá lên sản phẩm tầm chiều/tối đó).</p>



<p>Ngày trước, Hoa mua đồ tại những chợ hoặc siêu thị bán buôn như Costco, Gyoumu Suupa. Ngoài ra, ở Nhật cũng có cửa hàng 100 yên. Hãy để việc mua đồ tại các cửa hàng này là ưu tiên số 1 nhé!</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Thứ hai, tiết kiệm hơn bằng cách nấu ăn tại nhà</strong></h2>



<p>Các bạn nên tự nấu cơm tại nhà thay vì ra ngoài tiệm ăn. Vì tự đi chợ và nấu ăn luôn rẻ hơn ăn ngoài tiệm rất nhiều. Khi đi chợ, bạn có thể đi cùng bạn bè, rủ nhau mua nhiều thức ăn với giá sỉ. Sau đó để trong tủ lạnh và ăn dần.</p>



<p>Nếu không có thời gian nấu ăn, bạn có thể đi đến quán 牛丼 ( Gyudon ) như Matsuya, Yoshinoya. Ở đó, bạn có thể ăn một suất cơm khoảng 350 yên, có canh miso và cơm thịt bò.</p>



<p>Một số siêu thị thực phẩm giá rẻ mà Hoa biết :</p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> &nbsp;Don Quijote ( Mega )</p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> &nbsp;Big A</p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> ロピア Shop</p>



<p>Tuy nhiên, các bạn hãy chú ý, cùng là 1 chuỗi siêu thị (ví dụ như Aeon); nhưng có nơi đắt, có nơi lại rất rẻ.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Thứ ba, chỗ ở và sinh hoạt</strong></h2>



<p>Đối với chỗ ở, các bạn nên lựa chọn những người bạn có thể tin tưởng được để ở cùng. Hoa quen các bạn TTS ở kí túc xá 2 người 1 phòng chỉ tốn khoảng 22,000 円. Hoặc có thể thuê nhà tầm 50,000 円 / 1 tháng tiền phòng, ở ghép 2-3 người cũng rất rẻ.</p>



<p>Tuy nhiên, dù tiết kiệm nhưng Hoa khuyên các bạn vẫn phải chi tiêu hợp lí. Cơm phải ăn no; nước phải uống đủ mới có sức để học tập và làm việc được. Hoa có một người em có thói quen nhịn ăn nhịn uống để tiết kiệm tiền mà sinh bệnh. Khi đó số tiền chữa bệnh còn tốn hơn rất nhiều lần đó!</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<p>Trên đây chỉ là một trong những cách mà Hoa đã áp dụng. Nhờ đó, Hoa tiết kiệm được kha khá tiền thời còn đi du học. Ngoài ra Hoa tin ở đây có nhiều bạn cũng biết các cách tiết kiệm tiền thú vị khác nữa. Các bạn nhớ chia sẻ dưới đây để Hoa và mọi người cùng tham khảo nhé! ?</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Có thể bạn cũng quan tâm</strong></h2>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="https://phihoa.com/9-net-dac-trung-dai-hoc-nhat/">Du học Nhật: 9 nét đặc trưng khi học Đại học Nhật!</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="https://phihoa.com/7-loi-khuyen-cho-cac-ban-muon-tim-viec-tai-nhat-ban/">7 lời khuyên cho các bạn muốn tìm việc tại Nhật!</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="https://phihoa.com/hoi-thao-tiep-nhan-lao-dong-nuoc-ngoai-tai-nhat/">Bài diễn thuyết của Phi Hoa về Nhật Bản và Lao động Việt tại Nhật</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="https://phihoa.com/muon-gio-la-dieu-toi-ky-o-nhat-ban/">Nước Nhật thật đặc biệt Kỳ 2: Muộn giờ là một điều tối kỵ!</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="https://phihoa.com/kinh-doanh-tai-nhat-mua-lai-doanh-nghiep-hay-lap-cong-ty-moi/">Khởi nghiệp kinh doanh tại Nhật– Mua lại doanh nghiệp Nhật hay lập mới công ty? Phân tích thiệt hơn từ Phi Hoa!</a></p>



<hr class="wp-block-separator has-css-opacity is-style-wide"/>



<p>Tôi là Phi Hoa. Doanh nhân Việt Nam tại Nhật Bản. Mẹ của hai thiên thần nhỏ. Người truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam. Cùng kết nối và theo dõi những chia sẻ mới nhất của Hoa về Hành trình chinh phục Nhật Bản tại các kênh sau nhé:</p>



<p> <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Page Phi Hoa – Chinh phục Nhật Bản&nbsp;<a href="https://bit.ly/30pdhas">https://bit.ly/30pdhas</a></p>



<p> <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Cộng đồng Cùng chinh phục Nhật Bản:&nbsp;<a href="https://bit.ly/3hm6pBH">https://bit.ly/3hm6pBH</a></p>



<p> <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />Youtube những chia sẻ của Hoa:&nbsp;<a href="https://bit.ly/2E4Po0z">https://bit.ly/2E4Po0z</a></p>



<p><strong>Bạn cần được tư vấn, giải đáp thắc mắc từ Hoa? Đừng ngại gởi đến Hoa những câu hỏi tại đây nhé!</strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://phihoa.com/3-cach-tiet-kiem-khi-song-va-hoc-tap-o-nhat-ban/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Du học Nhật: 9 nét đặc trưng khi học Đại học Nhật!</title>
		<link>https://phihoa.com/9-net-dac-trung-dai-hoc-nhat/</link>
					<comments>https://phihoa.com/9-net-dac-trung-dai-hoc-nhat/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Nov 2021 10:06:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cuộc sống ở Nhật]]></category>
		<category><![CDATA[Du học ở Nhật]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://phihoa.com/?p=2963</guid>

					<description><![CDATA[Tiếp nối chủ đề Du học Nhật Bản của Hoa, hôm qua Hoa sẽ chia sẻ những nét đặc trưng của Đại học Nhật cũng như sinh viên ở đây. Mong rằng nó sẽ hữu ích với những bạn đã và đang có ý định Du học Nhật từ bậc Đại học! Một năm học [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Tiếp nối chủ đề Du học Nhật Bản của Hoa, hôm qua Hoa sẽ chia sẻ những nét đặc trưng của Đại học Nhật cũng như sinh viên ở đây. Mong rằng nó sẽ hữu ích với những bạn đã và đang có ý định Du học Nhật từ bậc Đại học!</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Một năm học ở Đại học Nhật diễn ra như thế nào?</strong></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Một năm học ở Nhật bắt đầu từ tháng tư và kết thúc vào cuối tháng hai năm sau.</strong></h3>



<p>Một năm học có hai kỳ. Kỳ mùa xuân bắt đầu từ tháng tư, và kỳ mùa Thu bắt đầu từ tháng Mười. Giữa năm học có kỳ nghỉ hè và nghỉ đông. Kết thúc năm là nghỉ xuân. Nghỉ hè thường dài khoảng hai tháng từ tháng tám đến tháng Mười. Kỳ nghỉ đông kéo dài khoảng hai tuần vào dịp năm mới. Từ tháng ba đến tháng tư là kỳ nghỉ xuân.</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Mọi thứ bắt đầu từ tháng 4 – Điểm đặc thù của văn hóa Nhật!</strong></h3>



<p>Phần lớn các nước đều bắt đầu năm học từ tháng Chín, còn bắt đầu năm học từ tháng tư là đặc thù của văn hóa Nhật bản. Tháng tư đồng nghĩa với mùa hoa Sakura đến, vì thế Sakura là loài hoa tượng trưng cho là mùa tựu trường. Tháng tư cũng là mùa nhập công ty, mùa chuyển nhà, là tháng bắt đầu một năm tài khóa mới của Nhật nên là mốc quan trọng trong một năm của người Nhật.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Sự khác biệt giữa đại học quốc lập và đại học tư lập ở Nhật?!</strong></h2>



<p>Ở Nhật, giáo dục trong đại học quốc lập và tư lập khá khác nhau.</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Đại học quốc lập, công lập ở Nhật</strong></h3>



<p>Nói chung đại học quốc lập và và công lập thường có học phí thấp hơn. Tuy nhiên, số lượng sinh viên cũng ít hơn, có chọn lọc hơn. Các trường quốc lập cũng có uy tín hơn các trường tư. Đặc biệt những trường đại học quốc lập lâu đời gắn với mỗi địa danh như Đại học tokyo, Đại học Kyoto, Đại học Osaka, Đại học Nagoya, Đại học Tohoku, Đại học Hokkaido là những trường hàng đầu.</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Đại học tư lập ở Nhật</strong></h3>



<p>Các trường tư ở Nhật được xếp hạng cao phải kể đến Đại học Keio và Đại học Waseda. Học phí ở các trường này thường gấp đôi các trường công.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Sinh viên sẽ trải qua quá trình học như thế nào trong những năm ở Đại học Nhật?</strong></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Giới thiệu một chút về Khoa kinh tế đại học Osaka – Nơi Hoa học Đại học ở Nhật</strong></h3>



<p>Mỗi năm khoa Kinh tế bậc đại học ở trường Osaka có khoảng 300 người. Trong đó khoảng 20 người là lưu học sinh (bậc cao học của khoa Kinh tế chủ yếu là lưu học sinh). Khoa không phân chia thành các lớp hay khối. Mà sinh viên tự do đăng ký môn học và đi thi kết thúc học phần.</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Đến năm thứ ba trở đi, sinh viên sẽ chọn tham gia Seminar hoặc Lab</strong></h3>



<p>Các sinh viên xã hội sẽ chọn và tham gia Seminar của một giáo sư nhất định. Sinh viên kỹ thuật thì thay vì Seminar sẽ vào phòng thí nghiệm (Lab). Giáo sư này sẽ là người gắn bó với sinh viên đó và hướng dẫn luận văn tốt nghiệp. Mỗi Seminar hay Lab tùy quy mô có từ vài người đến mấy chục người.</p>



<p>Seminar của Hoa từ năm thứ ba đại học là Seminar về Business Model (Mô hình kinh doanh). Trong đó, gồm khoảng 30 người. Đây là Seminar khá đông trong khoa. Trong Seminar các sinh viên gắn bó với nhau như một lớp nhỏ. Quan hệ giữa sinh viên năm trước và năm sau (Sempai-kohai) cũng khăng khít hơn chứ không tự do như khi học các môn khác.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Các hoạt động câu lạc bộ ở trường Đại học Nhật</strong></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Ngoài học tập, hoạt động câu lạc bộ ở trường đại học Nhật rất sôi động.</strong></h3>



<p>Một trường đại học bình thường có hàng trăm câu lạc bộ khác nhau theo nhiều quy mô. Có cái quy mô nhỏ vài chục người. Có cái quy mô lớn hơn và nội quy tham gia cũng rất nghiêm ngặt. Những câu lạc bộ có nội quy nghiêm khắc thường là các câu lạc bộ thể thao như bóng đá, bóng chuyền, bắn cung, các môn võ. Những câu lạc bộ nhẹ nhàng hơn như: thư pháp, trà đạo, phim ảnh, âm nhạc, ngoại ngữ&#8230;</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Sinh viên Nhật rất coi trọng hoạt động trong các câu lạc bộ!</strong></h3>



<p>Việc này có khi còn quan trọng hơn là học tập. Vì thế, việc nghiêm túc lựa chọn câu lạc bộ nào để mình gắn bó thường kéo dài sau cả tháng nhập học. Trong những ngày đầu năm, thành viên của các câu lạc bộ đi phát tờ rơi chiêu mộ thành viên mới và quảng bá rầm rộ hoạt động của mình. Trong những ngày hội ở trường thì các câu lạc bộ có thể thuê quầy biểu diễn, vui chơi.</p>



<p>Chọn câu lạc bộ cho mình cũng chính là chọn môi trường để mình tìm kiếm bạn bè. Vì đại học ở Nhật không xếp lớp nhỏ. Nếu không thuộc một câu lạc bộ nào cả thì bạn sẽ có rất ít bạn bè. Bởi những người bạn gặp trên giảng đường lớn rất đông và thường không có nhiều thời gian tiếp xúc với họ.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Về vấn đề làm thêm của sinh viên Nhật</strong></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Sinh viên Nhật hầu như ai cũng đi làm thêm!</strong></h3>



<p>Cùng với hoạt động câu lạc bộ, sinh viên Nhật hầu như ai cũng đi làm thêm. Các công việc làm thêm phổ biến thường là: làm gia sư hay làm việc trong các quán ăn, làm việc trong các cửa hàng tiện lợi (Combini).</p>



<p>Sinh viên Nhật kiếm tiền làm thêm để trang trải sinh hoạt phí. Đôi khi là để trả tiền thuê nhà. Thường thì sinh viên Nhật từ các tỉnh thành khác nhau đến xung quanh các trường đại học thuê nhà. Và họ sẽ đi làm thêm để trang trải mọi chi phí đó. Học phí thường sẽ được các bậc phụ huynh trả bằng chuyển khoản trực tiếp. Còn sinh viên sống tự lập bằng việc đi làm thêm trang trải các khoản khác.</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Học tập chỉ là một phần trong cuộc sống sinh viên!</strong></h3>



<p>Thực tế thì các nhà tuyển dụng Nhật bản cũng coi trọng kinh nghiệm xã hội như làm thêm, tình nguyện của ứng cử viên hơn là thành tích học tập. Vì thế, nhiều sinh viên Nhật trau dồi kinh nghiệm ở những mảng đó chứ không chú trọng nhiều đến học tập lắm.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Học đại học ở Nhật có khó không?!</strong></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Vào một trường Đại học tốt của Nhật không phải là điều dễ dàng…</strong></h3>



<p>Nhật bản là một xã hội trọng bằng cấp, chứng chỉ. Xếp hạng của các trường đại học cũng rất quan trọng khi đi xin việc. Thường thì để thi vào một trường đại học nổi tiếng, học sinh Nhật phải ôn luyện rất vất vả ngay từ cấp một. Để vào những trường quốc lập hàng đầu, học sinh thường phải đi học thêm và ôn luyện nhiều. Bởi vậy sau khi đã vào được những trường đại học tốt, nhiều sinh viên có tâm lý nghỉ giải lao sau nhiều năm vất vả. Vì thế họ thích hoạt động xã hội, hoạt động câu lạc bộ và làm thêm nhiều hơn là cắm đầu vào học như hồi phổ thông.</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Nhưng để tốt nghiệp Đại học Nhật thì lại rất dễ!</strong></h3>



<p>Chỉ cần lấy đủ tín chỉ là có thể tốt nghiệp. Có tín chỉ rất khó lấy, nhưng cũng có những môn học rất dễ. Điều này khác với giáo dục ở Mỹ. Ở Mỹ, vào đại học không quá khó, nhưng tốt nghiêp đại học thì rất khó. Thế nên mới có chuyện sinh viên sáu, bảy năm không tốt nghiệp được đại học. Ở Nhật ít khi có trường hợp đó nên chỉ cần cố gắng vào được một trường danh tiếng thì kiểu gì cũng sẽ tốt nghiệp được. Đó là tâm lý chung của sinh viên Nhật.</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Việc học đại học Nhật khá tự do nhưng không dễ lấy điểm A và A+</strong></h3>



<p>Với các lý do như trên, việc học đại học ở Nhật khá tự do. Việc thu nạp được bao nhiêu kiến thức là do bản thân bạn. Để đạt điểm C (điểm qua một môn học) ở Nhật khá dễ dàng. Nhưng để đạt A hoặc A+ thì khó. Hệ thống giáo dục này tạo điều kiện tốt nghiệp cho những người không mấy chú tâm vào học tập bằng việc dễ dàng lấy được điểm C. Nhưng đối với những người muốn đào sâu tìm tòi nghiên cứu lấy điểm A hoặc A+ thì cần nhiều nỗ lực.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Hai kiểu sinh viên ở đại học Nhật</strong></h2>



<p>Vì thế sinh viên cũng hình thành hai kiểu. Kiểu học để lấy bằng chỉ để thi qua các môn, tập trung thời gian vào các hoạt động khác và sau khi ra trường đi làm. Kiểu học lấy kiến thức, tập trung thời gian đào <strong>sâu</strong> vấn đề, sau khi ra trường thi thường học lên cao học.</p>



<p>Nói cách khác, nếu bạn đặt mục tiêu đi học để lấy kiến thức thực sự, bạn sẽ thu nạp được nhiều kiến thức. Nhưng đổi lại bạn không có thời gian hoạt động xã hội, câu lạc bộ hay làm thêm nhiều. Còn nếu bạn đặt mục tiêu không cần lấy điểm cao mà chỉ cần học qua các môn thì bạn sẽ học khá dễ dàng và có nhiều thời gian làm việc khác.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Hình thức học tín chỉ ở đại học Nhật</strong></h2>



<p>Để tốt nghiệp khoa Kinh tế, Hoa cần lấy khoảng 130 tín chỉ trong vòng bốn năm. Thường thì nếu chăm chỉ học tập, một sinh viên sẽ có thể lấy đủ 130 tín chỉ trong vòng ba năm đầu.</p>



<p>Có những môn học bắt buộc phải học ở một thời gian nhất định. Và có môn học tự chọn nhưng thường cho đến năm cuối sinh viên sẽ không đăng ký các môn học nhiều nữa. Thay vào đó, dành thời gian chuẩn bị ôn luyện thi tuyển dụng. Các công ty Nhật tuyển dụng sinh viên một năm trước khi ra trường.</p>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>Tầm quan trọng của những môn Đại cương ở Nhật</strong></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Ở Nhật, rất coi trọng những môn giáo dưỡng trong những năm đầu Đại học!</strong></h3>



<p>Thường thì ngoài các môn chuyên ngành, những năm đầu sinh viên phải học những môn giáo dưỡng. Ở Việt Nam gọi là môn học đại cương, cơ sở. Những môn này gồm ngoại ngữ hay các môn học về văn thể mỹ, triết học khác. Giáo dục Nhật rất coi trọng những môn học đại cương này. Họ tin rằng, thành công trong cuộc sống không hẳn phụ thuộc vào việc bạn giỏi chuyên môn đến đâu. Mà nó còn phụ thuộc vào việc bạn có kiến thức rộng ở nhiều lĩnh vực không phải là chuyên môn.</p>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Năm đầu Đại học của Hoa</strong></h3>



<p>Hồi năm thứ nhất ở Đại học Osaka, Hoa có học một môn về đánh giá phim ảnh. Ngoài ra, Hoa còn học một môn văn hóa các nước Đông Nam Á. Những môn học như vậy không gắn liền với điều Hoa quan tâm trước mắt trong thời điểm đó. Nhưng giờ đây nghĩ lại, nó lại cung cấp cho Hoa khung tư duy và kiến thức rất hay về văn hóa, nghệ thuật.</p>



<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>



<p>Trên đây là những trải nghiệm của Hoa trong quá trình Du học ở Nhật từ học bổng chính phủ MEXT. Bạn có thắc mắc Hoa đã Kế hoạch học tập ở Đại học Nhật như thế nào không? Đón xem các bài sau nhé!</p>



<h2 class="wp-block-heading">Có thể bạn cũng quan tâm:</h2>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/11/11/chuyen-du-hoc-qua-trinh-hoa-thi-hoc-bong-mext/">Chuyện du học: Quá trình Hoa thi đỗ học bổng MEXT!</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/11/06/du-hoc-nhat-khong-chi-hoc-ma-con-trai-nghiem/">Du học không chỉ nên là học!!!</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/08/07/dung-sang-nhat-theo-trao-luu/">Du học Nhật hay Xuất khẩu lao động Nhật? Đừng sang Nhật theo trào lưu!</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/10/05/mot-so-loi-hay-mac-khi-su-dung-tieng-nhat-trong-cong-viec-kinh-doanh/">Một số lỗi hay mắc khi sử dụng tiếng Nhật trong kinh doanh, làm việc ở Nhật!</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/09/11/7-cach-luyen-noi-tieng-nhat-hay-va-chuan-nhu-nguoi-nhat/">7 cách luyện nói tiếng Nhật hay và chuẩn như người Nhật!</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://phihoa.com/2020/09/09/giam-doc-nhat-xuat-than-tu-truong-dai-hoc-nao/">Giám đốc Nhật xuất thân từ trường Đại học nào?</a></p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<p>Tôi là Phi Hoa. Doanh nhân Việt Nam tại Nhật Bản. Mẹ của hai thiên thần nhỏ. Người truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam. Cùng kết nối và theo dõi những chia sẻ mới nhất của Hoa tại các kênh sau nhé:</p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> Page Phi Hoa – Chinh phục Nhật Bản <a href="https://bit.ly/30pdhas" target="_blank" rel="noreferrer noopener">https://bit.ly/30pdhas</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> Cộng đồng Cùng chinh phục Nhật Bản: <a href="https://bit.ly/3hm6pBH" target="_blank" rel="noreferrer noopener">https://bit.ly/3hm6pBH</a></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f33b.png" alt="🌻" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> Youtube những chia sẻ của Hoa: <a href="https://bit.ly/2E4Po0z" target="_blank" rel="noreferrer noopener">https://bit.ly/2E4Po0z</a></p>



<p><strong>Bạn cần được tư vấn, giải đáp thắc mắc từ Hoa? Đừng ngại gởi đến Hoa những câu hỏi tại đây nhé!</strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://phihoa.com/9-net-dac-trung-dai-hoc-nhat/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
